Cásate con ella si puedes, hijo mío, pero nunca te enamores de ella. | Open Subtitles | تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها |
Abrázala, bésala, pídele que se case contigo y Cásate con ella... mañana, si podéis conseguir una partida. | Open Subtitles | و تضُمها,و تُقبّلها,و تطلب منها الزواج,ثم تزوجها تزوجها غداً إن إستطعت |
Cancela tu tarjeta de crédito, halla a esa chica y Cásate con ella. | Open Subtitles | الغى التعامل ببطاقتك الإئتمانيه اعثر على هذة الفتاة و تزوجها |
Por eso nuestro hermano se casó con ella. | Open Subtitles | ونحن لم نكن نريد فقدانها . لذا تزوجها أخى |
Quién hubiera pensado cuando mi hijo se casó con ella... que un día ella le traería tanta desgracia a su memoria. | Open Subtitles | من كان يظن أنه عندما تزوجها ابني بأنها ستجلب العار لذكراه |
Resultó que su marido se había casado con ella para abusar de sus hijas. | UN | وقد اكتشف أن زوجها الجديد قد تزوجها كي يعتدي على ابنتيها. |
Cásate con ella y sé feliz y vive tanto tiempo como puedas. | Open Subtitles | تزوجها وكن سعيداً وعش بأطول ما يمكنكَ المعيشة. |
Sigue a tu corazón, Cásate con ella. | Open Subtitles | اتّبع مايمليه عليك قلبك، تزوجها. تزوجها غدًا.. |
Richard, por favor, Cásate con ella. | Open Subtitles | ريتشارد، ارجوك تزوجها. |
Cásate con ella ahora. ¡Cásate con ella! | Open Subtitles | تزوجها الآن تزوجها |
Cásate con ella si hace falta. | Open Subtitles | تزوجها لو اضطررت لذلك |
- Tiene razón, cariño. - Entonces, Cásate con ella. | Open Subtitles | لديها وجهة نظر ياحبيبتي - إذا تزوجها - |
Un hombre muy bueno se casó con ella. Un hombre muy bueno se casó conmigo. | Open Subtitles | رجل لطيف جدا تزوجها و رجل لطيف جدا تزوجني |
El chico se casó con ella sabiendo que iba a tener un bebé de otro hombre. | Open Subtitles | أقصد أن الرجل تزوجها رغم أنه يعرف أنها ستنجب طفل رجل آخر |
Creo que después de todas esas historias, el rey se casó con ella. | Open Subtitles | اعتقد انة بعد ما اخبرتة بهذة القصص الملك تزوجها |
Nunca lo admitiría, pero sé que lamenta el día que se casó con ella. | Open Subtitles | لن يعترف بذلك,ولكنه كره اليوم الذي تزوجها فيه |
A menudo me he preguntado qué clase de mujer se casó con Frank. | Open Subtitles | لقد تساءلت دائما أي نوع من النساء قد تزوجها |
Eventualmente Ben se casó con ello, lo que fue increíble considerando que se lo chupo a todos en la oficina. | Open Subtitles | في النهاية بين تزوجها و هذا كان مذهلاً بمعرفة أنها داعبت كل موظف |
Mi madre vivió en la residencia estudiantil hasta que se casó con mi padre. | Open Subtitles | أمي كانت عضوة في نادي الفتيات حتى تزوجها أبي |
No, tienes razón, no debería estar sola pero como tú fuiste el último que estuvo casado con ella, creo que debería ir a tu casa. | Open Subtitles | لا.أنت على حق هى لا يجب أن تكون بمفردها ولكن بما أنك من تزوجها أخرا أعتقد أن هذا يعنى منزلك |
Te lo juro, si papi se casa con ella, no voy a dividir su herencia en tres partes. | Open Subtitles | أنا أقسم , إذا تزوجها أبي لن تقسم وصيته علي ثلاث أشخاص |
¡No puedo casarme con ella antes de la puesta del sol! - ¿Oh, sí? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تزوجها بين الآن والغروب، أليس كذلك؟ |