No podemos dártela sin más hasta que estemos seguras de que te lo mereces. | Open Subtitles | لا يمكننا تسليم ذلك لكِ وحسب حتى نتأكد إن كنتِ تستحقين ذلك |
Te lo mereces, no mucha gente podría competir como tú lo hiciste | Open Subtitles | كلا فأنت تستحقين ذلك فليس العديد من الناس يتبارون كما فعلتِ أنتِ |
Bueno, te lo mereces... porque eres una buena persona. | Open Subtitles | حسناً تعرفين أنك تستحقين ذلك لطالما كنت شخصاً لطيفاً |
No se sienta culpable. Diviértase con él. Se lo merece. | Open Subtitles | لا تشعري بالذنب, إستمتعي به فأنتِ تستحقين ذلك. |
Estaba furioso contigo, pero no merecías eso. | Open Subtitles | أنا لن أَكذب كنت في الحقيقة غاضب منك لكنك لم تكوني تستحقين ذلك |
Te mereces esto. | Open Subtitles | أنت تستحقين ذلك |
Tengo dos trabajos por ti porque lo mereces. | Open Subtitles | أنا أشتغل بعملين من أجلك لأنكِ تستحقين ذلك يا عزيزتي، |
Te lo has ganado, te lo mereces. Te lo mereces muchísimo. | Open Subtitles | لقد ظفرت بها،انت تستحقين ذلك انت تستحقين ذلك كما تستحقه |
Si tus admiradores pueden guardarte un lugar aqui la presión estara en ti para demostrar que esta vez, te lo mereces. | Open Subtitles | إذا كان يمكن لمشجعيكِ هنا ضمان مكانكِ فإن الضغوط ستزداد عليكِ للإثبات هذه المرة أنكِ تستحقين ذلك |
Estoy muy contento por ti, cariño. Te lo mereces. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً من أجلك، حبيبتي أنت تستحقين ذلك |
Espero que no estés muy incómoda pero un poco te lo mereces. | Open Subtitles | آمل أنك غير مرتاحة لكنكِ تستحقين ذلك دعونا نبدأ |
Tienes que disfrutar de esto. Sonríe. Te lo mereces. | Open Subtitles | يجب أن تفرحي بهذا، إبتسمي، أنتِ تستحقين ذلك. |
Te di el beneficio de la duda pero tu revistucha me ha dejado claro que no te lo mereces. | Open Subtitles | ولكن صحيفتك التافهه أوضحت بأنكِ لا تستحقين ذلك |
Es realmente sencillo para una mujer obtener una represalia en este trabajo, si lo mereces o no. | Open Subtitles | من السهل حقاً لامرأة الحصول على سمعة في هذه الوظيفة أيّ كان تستحقين ذلك أم لا |
Toma, te lo doy. Te lo mereces, lo conseguimos. | Open Subtitles | خذي ، أنت تستحقين ذلك لقد نجح الأمر |
Te lo mereces después de todo por lo que has pasado. | Open Subtitles | أنتِ تستحقين ذلك بعد كل شئ مررتي به |
Te lo mereces. Sí. Eso y mucho más. | Open Subtitles | أنت تستحقين ذلك تستحقين ذلك و أكثر منه |
"No se lo merece, pobrecilla. ¡Pobre Giannina! "Cuando sea mi esposa, ese hermano delincuente no la atormentará más. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين ذلك, أيها المسكينة "جيانّينا". |
No merecías eso. | Open Subtitles | ما كنتِ تستحقين ذلك. |
Después de todo por lo que has pasado, realmente te mereces esto, Quinn. | Open Subtitles | بعد كل مامررت به أنتِ تستحقين ذلك (كوين) |
Como cuando sientes que te mereces ese par de zapatos. | Open Subtitles | أعني أنك تشعرين حينها بأنك تستحقين ذلك الزوج الجديد من الأحذية |
Ojalá pudiera ser un hombre mejor. te mereces eso. | Open Subtitles | اتمنى لو استطعت أن اكون رجلاً أفضل تستحقين ذلك |