| puedes ir a casa, ver la tele, regresar y abrir la puerta. | Open Subtitles | تستطيع الذهاب للمنزل ومشاهدة التليفزيون ومن ثم العودة وفتح الباب |
| Éste es el único lugar al que puedes ir en estos días y no ser "añadido a una lista de amigos". | TED | هذا هو المكان الوحيد الذي تستطيع الذهاب إليه في أيامنا هذه ولا يرحب بك |
| tienes lugares a los que no puedes ir, pensamientos que no puedes tener, mundos en lo que ya no puedes habitar. | TED | هناك أماكن لا تستطيع الذهاب اليها، أفكار لا تستطيع التفكير بها، عوالم لم يعد بإمكانك العيش فيها. |
| Así, una vez al año, puede ir a casa con tu familia, pasar 30 días y luego regresar". | TED | لذا مرة في السنة، تستطيع الذهاب الى منزل عائلتك، تقضي 30 يوما ثم تعود هنا." |
| puede ir en auto, pero es mas corto y bonito, tomando el trasbordador del rió. | Open Subtitles | تستطيع الذهاب بالسيارة, ولكن,لتقصير المسافة افضل الذهاب بالعبّارة ,تكون ممتعة |
| Albert. No Puedes irte. Somos dibujos animados y este es nuestro lugar. | Open Subtitles | ألبرت، لا تستطيع الذهاب نحن صور متحركة، وهذا هو برنامجنا |
| La donante Puede irse a la porra. | Open Subtitles | المتبرعة تستطيع الذهاب لمضاجعة نفسها، إتفقنا؟ |
| Pero no puedes ir. Eres demasiado débil y pequeño, como una niña. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع الذهاب مازلت صغيراً و ضعيف كالفتاة |
| Ya va siendo hora de que te enteres que esto es mi país y hago lo que me da la gana si no te gusta ya sabes a donde te puedes ir. | Open Subtitles | حان الوقت لتدرك ان هذه بلادي ,وأفعل ماأريد إذا أنت لا تحْبّه, تعرف اين تستطيع الذهاب |
| Imagina que no puedes ir al barracón y jugar a Gin porque eres negro. | Open Subtitles | لنفترض بانه لا تستطيع الذهاب لغرف النوم ولعب الورق لأنك أسود |
| Me perderé el último día de grabación de Camille, ¿puedes ir tú? | Open Subtitles | سوف اشتاق لِ كاميل اليوم الاخير للتسجيل. هل تستطيع الذهاب ؟ |
| No puedes ir a tu casa. Tienes que venir aquí. | Open Subtitles | لن تستطيع الذهاب لمنزلك ولا يمكنك العودة للشركة لذا عليك الحضور هنا الآن |
| No puedes ir con la policía ni esconderte. | Open Subtitles | لا تستطيع الذهاب الى البوليس. لا تستطيع ان تختفى |
| ¿Así que Stargate puede ir a otros lugares? | Open Subtitles | اذن .. بوابه النجوم تستطيع الذهاب لاماكن اخري؟ |
| Dale sus huesos... y ella puede ir a cualquier lugar. | Open Subtitles | اعطيها مجموعة من العظام تستطيع الذهاب إلى أي مكان |
| - Ella no puede ir con él. | Open Subtitles | هي بالتأكيد لا تستطيع الذهاب معه |
| ¿No Puedes irte a casa solo sin la compañía de una chica? | Open Subtitles | ما الأمر؟ ألا تستطيع الذهاب لوحدك إلا و معك فتاة؟ |
| Hoy has sido puntual, así que Puedes irte. | Open Subtitles | لقد تحققت من الوقت إذاً الآن تستطيع الذهاب |
| - No puedo irme sin que me vean. - No Puedes irte si te ven. | Open Subtitles | . انا لا أستطيع الذهاب بدون ان يرانى أحد . انت تستطيع الذهاب بدون ان يراك احد |
| Ya usó el baño, ahora Puede irse. | Open Subtitles | انت استخدمت الحمّام الآن تستطيع الذهاب |
| Con este pasaje, apuesto que podrías ir donde quieras... a bordo de este imperfecto, imaginario, cuarto Ferrocarril Galáctico dimensional. | Open Subtitles | بهذه التذكرة أراهن بأنك تستطيع الذهاب إلى أي مكان تريده علىمتنهذاالقطارالمعيب،الوهمي ، البعد الرابع لمجرة السكة الحديد. |
| Dijo que estaba en apuros y que no podía ir a la policía. | Open Subtitles | قالت أنّها في ورطة ، وأنّها لا تستطيع الذهاب إلى الشرطة |
| Que cada vez que atropellan a un perro no podemos ir al veterinario. | Open Subtitles | و في كل مرة يتم فيها دعس كلب لا تستطيع الذهاب للطبيب البيطري لتفحصه |
| Te odio. ¿No puedes venir tú en lugar de mi esposo? | Open Subtitles | أنا أكرهك , ألا تستطيع الذهاب مع بدلا من زوجي ؟ |
| Lamento mucho que no puedas ir. | Open Subtitles | لذا أنا آسف , أنتي لا تستطيع الذهاب إلى القمر |
| Puede retirarse. | Open Subtitles | -كنا اطفالاً تستطيع الذهاب اذا اخبرني |