"تستطيع سماعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • puedes oírme
        
    • Me oyes
        
    • Puedes escucharme
        
    • Puede oírme
        
    • puedes oirme
        
    • Me escuchas
        
    • puedes oír
        
    • Me oye
        
    • Me escucha
        
    • puede oirme
        
    • pueden oírme
        
    Si puedes oírme ahora, también podrás ser capaz de entender las historias contadas entre los maestros usando su telepatía. Open Subtitles إذا كنت تستطيع سماعي الآن، ستكون أيضاً قادر على فهم القصص التي جرت بين اساتذة التخاطر
    Sé que puedes oírme, hijo de puta. Open Subtitles أيها التافه، أعرف أنك تستطيع سماعي
    ¡No tiene que acabar ahora! ¡Sé que puedes oírme! Open Subtitles جو ، ليس علينا أن ننهي الأمر الآن أعلم بأنك تستطيع سماعي
    - Está bien, el audio debería estar trabajando. ¿Me oyes - dentro del equipo? Open Subtitles حسناً، الصوت لابد أنه يعمل هل تستطيع سماعي من داخل القناع ؟
    Por el litio que te ha dado. No sé cómo Puedes escucharme. Open Subtitles بسبب الليثيوم الذي كان بداخلك أنا مندهش أنك تستطيع سماعي الآن
    Doctor, si puedes oírme, voy a sacarte de ahí. Encontraré la cápsula. Open Subtitles لو تستطيع سماعي يا دكتور فاعلم أنني سأخرجك من هنا، سأجد المركبة
    Nunca más te aparezcas por este lugar. ¿No puedes oírme? Open Subtitles لا تظهر في هذا المكان مرة أخرى ألا تستطيع سماعي ؟
    Hay muchas cosas que no sé, pero si puedes oírme... Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء تحدث هنا و لا أفهمها لكن، إذا كنت تستطيع سماعي
    Sé que estas ahí, Artie. Sé que puedes oírme. Open Subtitles أعلم أنك هناك في الداخل آرتي أعرف انك تستطيع سماعي
    Soy yo, Cody. ¿Puedes oírme? Open Subtitles نورمان , انها انا , كودي , هل تستطيع سماعي?
    Dime si puedes oírme. Open Subtitles حسنا، أوميض مرة واحدة إذا كنت تستطيع سماعي
    Ahora, cacatúas, supongo que no puedes oírme porque ya deberían estar durmiendo. Open Subtitles الان, ببغاوات, انا افترض انك لا تستطيع سماعي الان منذ كان يجب عليكم ان تكونوا نائمين بالفعل
    Si puedes oírme, cariño, por favor, escucha con atención. Open Subtitles إن كنت تستطيع سماعي, محبوب قلبي, أرجوك أستمع بعنايه
    ¡Si Me oyes, Destripador muéstrate! Open Subtitles إذا كنت تستطيع سماعي أيها السفاح أظهر نفسك
    Si Me oyes, levanta el pulgar. Open Subtitles إن كنت تستطيع سماعي أشّر لي بإبهامك للأعلى.
    - Joe, ¿ no Me oyes? Open Subtitles جو, هل تستطيع سماعي ؟
    Yo se que tu no Puedes escucharme, así que estoy segura que esto no importara, Open Subtitles اعرف انك لا تستطيع سماعي مـنـتـديـات فـونـيـكـات لذلك انا متأكدة ان هذا لا يهم
    Señor, no sé si Puede oírme los Tok'ra le han ofrecido un trato. Open Subtitles سيدي, لا أعلم إذا كنت تستطيع سماعي التوك رع يعرضون عليك اتفاق
    Sólo, um, apaga el movil, y baja la ventanilla, y veremos a ver si puedes oirme. Open Subtitles فقط ، أغلق الهاتف و أنزل النافذة و سنرى إذا تستطيع سماعي
    Dios mío, ¿me escuchas cuando te hablo? Open Subtitles يا إللهي, ألا تستطيع سماعي عندما أتحدث إليك؟
    ¿Me puedes oír? Sigo aquí. Scott. Open Subtitles هل تستطيع سماعي انا لا ازال هنا, سكوت توقفي
    Capitán, no sé si Me oye, pero creo que nos acercamos mucho al núcleo. Open Subtitles قبطان , لا أعلم إذا ما كنت تستطيع سماعي لكن يبدوا أننا سحبنا قريباً إلى النواة
    - ¿Me escucha? Open Subtitles هل تستطيع سماعي ؟
    Sr. Chance, si puede oirme, estamos entrando al subte. Síganos. Open Subtitles (تشانس)، إن كنت تستطيع سماعي فنحن ذاهبتان إلى الأنفاق، اتبعنا
    ¡Sé que pueden oírme! Open Subtitles اعلم انك تستطيع سماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more