"تصديقك" - Translation from Arabic to Spanish

    • creerte
        
    • creer
        
    • creerlo
        
    • crea
        
    • creerle
        
    • creas
        
    • creído
        
    • increíble
        
    Pero debí creerte cuando dijiste... que el accidente no fue culpa tuya. Open Subtitles ولكن كان علي تصديقك بأن تلك الحادثة لم تكن غلطتك
    ¿Cómo puedo creerte si ni siquiera te entiendo? Open Subtitles كيف يمكننى تصديقك بينما أنا لا أفهمك على الإطلاق ؟
    Aprecio eso y quiero creerte, en serio. Open Subtitles أُقدر هذا وأريد تصديقك ,حقا أريد ذلك. أتدرين؟
    No puedo creer que me interrogues mientras hacemos el amor. Open Subtitles لا يمكنني تصديقك , تقوم بأستجوابي بينما نحن نمارس الحب.
    - No puedo creerlo. Open Subtitles أهذا ما تخيلتي؟ .لا أستطيع تصديقك
    Basándome en tus antecedentes, comprenderás que me cuesta creerte. Open Subtitles بناءً على سجلك .. ستفهم لماذا لدي صعوبة في تصديقك
    Me gustaría poder creerte No puedo creer nada ahora Open Subtitles آتمنى لو أستطيع تصديقك, لا أستطيع تصديق أي شيء الآن
    Rufus, discúlpame por no creerte. Estaba tan abrumada. Open Subtitles أنا آسفة لعدم تصديقك كنت مغلوبة على أمري
    Después de todo lo que hemos pasado, Andy, no puedo creerte. Open Subtitles بعد كل شيء خضناه، آندي، لا أستطيع تصديقك
    Quiero creerte, de verdad, pero tu historia, no está concordando. Open Subtitles أنا أريد تصديقك, أنا فعلا أريد, لكن قصتك, غير مقنعة.
    Quiero creerte, pero la gente siempre dice esto. Open Subtitles أريد تصديقك ولكن الناس يدعون بذلك طوال الوقت
    Quiero creerte, pero el hecho es, que los perros salvajes te liberaron. Open Subtitles أريد تصديقك , لكن الحقيقة أن المُستذئبين أطلقوا سراحك
    Tal vez, pero no puedo creerte. Open Subtitles ربّما، لكن لا يمكنني تصديقك بثقةٍ عمياء.
    Alrededor de las mismas de que seas lo suficientemente tonto como para creer cualquier respuesta que te demos. Open Subtitles كاحتمال انك غبي لدرجة تصديقك لأي شيء نقوله لك
    Sí, tampoco me puedo creer que acabas de decir eso. Open Subtitles أجل، فلا يمكنني تصديقك إنكِ قلتِ هذا تواً أيضاً.
    - No puedo creerlo. Tú ibas a ayudarme. Open Subtitles -لا يمكنني تصديقك, من المفترض أن تساعد.
    No puedo creerlo. Open Subtitles لا أستطيع تصديقك
    No se trata de que te crea, me encantaría que fuese eso. Open Subtitles . هذا ليس عن مسأله تصديقك . أتمنى أن يكون كذلك
    Realmente quiero creerle, Oficial Whitehorse. ¡Cielos! Genial. Open Subtitles انا حقاً اريد تصديقك ايها الضابط وايتهورس رائع
    Aunque no lo creas, tus habilidades no sustituyen una arandela de cobre de 3/4 de pulgada. Open Subtitles رغم صعوبة تصديقك لهذا فقدراتك لاتصلح كبديل لحلقة نحاسية قطرها ثلاثة أرباع البوصة
    Tendría que haberte escuchado. Tendría que haberte creído. Open Subtitles كان ينبغي علي الإصاغ إليك كان ينبغي علي تصديقك
    ¡Esto es increíble! ¡El refrigerador abierto de par en par! Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تصديقك حتى باب الثلاجةَ مفتوح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more