"تعالي و" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ven y
        
    • Ven a
        
    • Ven aquí
        
    • venga a
        
    " Ven y dale un nuevo aliento a mi vida; Dale un nuevo significado" Open Subtitles تعالي و امنحيني أمل حياتي و أعطي كل ما حولي معنى جديد
    Habrá muchísima carbonilla. Erminia, Ven y siéntate conmigo. Open Subtitles سيكون هنالك العديد من القصص البذيئة إرمينيا ,تعالي و إجلسي بجانبي
    Ven y echa un vistazo a tu hogar de nuevo antes de la tormenta. Open Subtitles تعالي و ألقي نظرة على بلدتك مرة أخرى بعد العاصفة
    Ven a pedir la solicitud del concurso de arte después de clase. Open Subtitles تعالي و قومي بتعبئة نموذج الطلب بعد إنتهاء اليوم الدراسي
    Ven a pasar el rato conmigo a la oficina del alcalde, serás muy sexy allí. Open Subtitles تعالي و اخرجي معي في مكتب رئيس البلدية، أنت ستكوني مثيرة جدّا هناك.
    Ven a conocer a mis amigos, Saltarín. Open Subtitles تعالي و القي نظرة على أصدقائي.
    Ven y verás a estos monos con tus propios ojos, y te prometo que esas son todas las pruebas que vas a necesitar. Open Subtitles تعالي و شاهدي هؤلاء القردة بأم عينيكِ و أعدكِ أنه سيكون هناك كل الأدلة التي تحتاجينها
    Ven y mira a la familia que has unido. Open Subtitles تعالي و انظري إلى العائلة التي انضضمت إليها ..
    Si eres tan espiritual, Ven y enséñame lo que tienes. Open Subtitles , إذا كنتِ مباركة . تعالي و أريني ما لديك
    Vamos, afuera está lloviendo a cántaros. Ven y tómate algo conmigo. Open Subtitles .هيا. إنها تتبول مطراً في الخارج تعالي و تناولي شراباً معي
    Ven y caliéntate, angelito mío. Open Subtitles تعالي و دفئى نفسك , يا ملاكى الصغير
    Así que, primero el paseo, después, regalos, ¿sí? - Donna, Ven y mira esto. Open Subtitles إذا، النزهة أولا ثم الهدايا لاحقا - دونا)، تعالي و انظري) -
    Si. Ahora Ven y baila conmigo. Vamos. Open Subtitles أجل ، والآن تعالي و أرقصي معي ، هيا
    Bienvenida a bordo. Si tienes algún problema, Ven a verme. Open Subtitles مرحباً بك إذا صادفت أية مشاكل تعالي و قابليني
    Ven a ver esto. Hablan de ti. Open Subtitles تعالي و إنظر إلي هذا الهراء الذين يقولونه عليك.
    Ven a echar una ojeada. ¿Qué tal está tu habitación... bien? Open Subtitles تعالي و أنظرى. كيف هي غرفتك؟ على ما يرام؟
    Ven a sostener esto para que se vea más grande en tu pequeña mano. Open Subtitles تعالي و أحملي هذا ليبدو أكبر في يدكِ الصغيرة
    Ven a darnos un beso. Open Subtitles تعالي و اعطيني قبله اوه إيفلين , انا ذهب لأسابيع
    Ven a sostener esto para que se vea más grande en tu pequeña mano. Open Subtitles تعالي و أحملي هذا ليبدو أكبر في يدكِ الصغيرة
    Ven a ser una rama y haz al padre de mi rama no nacida la rama más feliz del mundo. Open Subtitles تعالي و كوني فرع. و أجعلي أب فرعي الغير مولود. أسعد فرع على قيد الحياه.
    No tengo ningún dolor. Ven aquí y cáusame algún dolor. Open Subtitles لا أحصل على أي أحزان هنا تعالي و أعطيني بعض الأحزان
    Oiga Doctora, venga a echar un vistazo. Open Subtitles حضرةَ الطبيبة، تعالي و ألقي نظرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more