Por fin hemos identificado a nuestra desconocida y resulta que está bajo jurisdicción federal. | Open Subtitles | لقد تعرفنا أخيراُ على مجهولة الهوية وهي تقع تحت الولاية القضائية الفيدارالية. |
Hemos identificado estos nuevos anticuerpos y sabemos que se adhieren a muchas, muchas variaciones de este virus. | TED | لدينا تلك الجسام المضادة الجديدة التي تعرفنا عليها و نعرف أنها تلتصق بكثير من أشكال الفيروس المختلفة. |
Evidentemente, no nos conoces tan bien, porque no nos vamos a ir. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أنك لا تعرفنا جيداً لأننا لن نغادر |
La conocemos solo desde hace 40 años, desde que apareció en África Central en 1976. | TED | لقد تعرفنا عليه منذ 40 سنة فقط عندما برزللمرة الأولى في وسط أفريقيا في عام 1976 |
No conoce a Leo, casi no nos conoce y solo quiere vengarse. | Open Subtitles | هي لا تعرف ليو وهي بالكاد تعرفنا وكل ما تريده هو الإنتقام |
Y ahora que hemos conseguido conocernos un poco mejor, es hora de que les pregunte algo, "¿Pueden darme su cerebro?" | TED | وبما أننا قد تعرفنا على بعض أكثر بقليل. هذه هي فرصتي لسؤالكم: "هل يمكنني الحصول على دماغك؟" |
La lista de los animales que hemos identificado. | Open Subtitles | هذه قائمة بالحيوانات التي تعرفنا عليها حتى الآن |
Ahora, hemos identificado algunos problemas con el control de humedad y la homeostasis recuperada. | Open Subtitles | وقد تعرفنا على بعض المشاكل المتعلقة بتحكم الرطوبة واستعدنا الإستقرار |
Hemos identificado su proteína transportadora. | Open Subtitles | لقد تعرفنا على البروتين الحامل الرئيسي لديه |
Nos conoces, Nicky. Tú eres el adecuado. | Open Subtitles | أنت تعرفنا نكي، أنت الرجل المناسب |
Bueno, tú nos conoces. Somo muy buenas personas. | Open Subtitles | جسناً، أنت تعرفنا أننا أناس كثيرين الكلام |
El porqué no nos conoces es una pregunta a la que estás invitado a reflexionar una vez te largues de aquí. | Open Subtitles | والآن مسألة أنك لا تعرفنا مسألة تأمل لأنك لا تعيش هنا |
Disculpe, señor, me parece que nos conocemos. | Open Subtitles | ,سيدى . معذره , سيدى لكنى اعتقد اننا تعرفنا على بعض |
Pero ahora conocemos la identidad del hombre que está con él con riesgo de su propia vida. | Open Subtitles | لكننا الآن تعرفنا على هوية الرجل الذى يتحدث إليه فى مخاطرة كبيرة |
- ¿Finges que no nos conocemos? | Open Subtitles | تتظاهر بأنك لا تعرفنا هل سبق أن تقابلنا؟ |
Nos conoce, sabe como somos, nos movemos o pensamos. | Open Subtitles | إنها تعرفنا تعرف شخصياتنا و كيف نتحرك و كيف نفكر |
No nos conoce. No sabe por lo que hemos pasado. | Open Subtitles | أنت لا تعرفنا, وليست لديكـَ أدنى فكرةٍ عن ما مررنا به وقاسيناه |
Sería divertido tomar unas cervezas y conocernos. | Open Subtitles | اعتقدت أنه سيكون مرحا ً اذا أحضرنا بيرة و تعرفنا علي بعضنا |
Para que se hagan una idea, en las dos décadas previas de búsqueda sólo habíamos conocido unos 400 antes de Kepler. | TED | ولإعطائكم نظرة شاملة، خلال عقدي البحث الأخيرين، تعرفنا فقط على 400 قبل كيبلر. |
Ella no nos reconoce. Eres un mounstro! Qué le hiciste a mi cara? | Open Subtitles | إنها لا تعرفنا ، أيها الوحش، ماذا فعلت بوجهي؟ |
Porque si nos hubieras presentado antes a Antwon habríamos conocido antes a sus padres. | Open Subtitles | لأنك اذا عرفتينا سابقاً على أنطوان, لكنا تعرفنا على والداي أنطوان سابقاً أنهم رائعين |
Para tu información, podría matarnos conocer nuevas personas. | Open Subtitles | للعلم, إنه يمكن أن يقتلنا إذا تعرفنا على أشخاص جدد |
Ahora, tenemos que decirle a la gente que una vez en un momento conocíamos a alguien así. | Open Subtitles | الان سنقول للعالم انه في وقت ما تعرفنا على شخص مثله |
Creo que no nos presentaron formalmente. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّنا تعرفنا على بعضنا بشكل رسمي. |
Aunque se conocen sus mecanismos de tolerancia a la radiación, aún tenemos que adaptar sus genes a los mamíferos. | TED | ورغم تعرفنا على الآليات التي تتحمل بها الإشعاع، مازال علينا ملاءمة الجينات المعنية مع الثدييات. |
- También lo reconocimos. Asaltó el tren. | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو القبعة الذهبية , أليس هو لقد تعرفنا عليه أيضاً , سارق القطار |
Pues bien, conocimos a Avis Richards y su campaña educativa Ground Up. | TED | حسناً، تعرفنا على امرأة، أفيس ريتشارد، مع حملة غراوند أب. |
identificamos al baboso del almacén. | Open Subtitles | لقد تعرفنا على هذا الحقير الذى رأيته فى المخزن |