"تعملين في" - Translation from Arabic to Spanish

    • Trabajas en
        
    • trabajando en
        
    • trabaja en
        
    • trabajar en
        
    • trabajabas en
        
    • haces en
        
    • trabajes en
        
    • que trabajas
        
    • trabajas para
        
    Trabajas en el hospital Baragwanath, eres Ia primera trabajadora social negra que han tenido y eres la chica más hermosa que haya visto en mi vida. Open Subtitles أنت تعملين في مستشفى وأنت أول عاملة اجتماعية سوداء تعمل لديهم من أيّ وقت مضى وأنت أجمل فتاة قد رأيتها في حياتي
    Sé que no Trabajas en Random House en Nueva York. Open Subtitles أنت لا تعملين في راندوم هاوس في نيويورك لقد تحدثت إليهم
    ¿Trabajas en Bloomingdale's? Mamá lo llama "Bloomies". Open Subtitles إذن انت تعملين في بلومنجدايل امي تسميه بلوميز
    Ey, Eve. Qué linda campera. Qué, estás trabajando en una plataforma petrolera? Open Subtitles مرحبا إيف، تلك سترة جميلة هل تعملين في محطة للتنقيب
    Srta. Peterson, usted trabaja en zapatos, no en joyas. Open Subtitles سيدة بيترسون , أنتِ تعملين في الاحذية ليس في المجوهرات
    ¿Cómo puedes trabajar en un hospital y oler tan bien? Open Subtitles كيف يمكن أن تكون رائحتك عطرة هكذا وأنت تعملين في مستشفى؟
    ¿Cuándo trabajabas en el ascensor, qué hacías? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين عندما كنت تعملين في المصاعد؟
    Ya que Trabajas en Ralph Lauren, ¿me consigues camisas? Open Subtitles بما انك تعملين في رالف لورين هل يمكنك الحصول على بعض القمصان لي؟
    Trabajas en el edificio o vienes de la fiesta? Open Subtitles هل تعملين في المبني , ام انتي من العامه ؟
    Trabajas en Hybra Tech, ¿no es cierto? Open Subtitles كاتي ، أنت تعملين في تكنولوجيا شركة هيدرا اليس كذلك؟
    Mira, tú Trabajas en Washington y yo en Hollywood pero tendrás que creerme, Open Subtitles انت تعملين في واشنطن وأنا أعمل في هوليوود، ولكن يجب عليك أن تصدقيني
    ¿Trabajas en este edificio y no tienes idea? Open Subtitles أنتِ تعملين في هذا المبنى ولم تكن لكِ فكرة؟
    Trabajas en un museo y también vives en uno. Open Subtitles إذاً أنتِ تعملين في المتحف وتعيشين فيه ؟
    Trabajas en horarios extraños. Siempre le mientes a las personas. Open Subtitles تعملين في أوقات غريبة وتكذبين على الناس طوال الوقت
    Tu podrías hacer lo que quieras, sin embargo Trabajas en una librería. Open Subtitles كنت تستطيعين فعل اي شيء بالعالم وكنت تعملين في متجر كتب
    ¿Por cuánto tiempo ha estado trabajando en la oficina del Fiscal de Distrito? Open Subtitles تقولين أنك تعملين في مكتب المدعي العام لمدة كم؟
    ¿Los últimos 2 años en Narcóticos trabajando en un equipo de 3 hombres? Open Subtitles أخر عامين , في مكافحة المخدرات كنتي تعملين في فرق مكونة من ثلاثة؟
    Y ahora usted trabaja en un asilo para mujeres maltratadas y niños. Open Subtitles و انتي تعملين في ملجأ للنساء المسحوقات و الاطفال
    Podrías tomar el ómnibus, trabajar en el camino... dormir camino a casa, ¿no? Open Subtitles يمكنك أخذ الحافلة و تعملين في الطريق ثم تنامين بطريق العودة؟ لا
    ¿Recuerdas que trabajabas en esa tienda de animales? Open Subtitles أتذكر أنك كنتي تعملين في محل الحيوانات الاليفة .. هه ؟
    Nunca me dijiste qué haces en la ciudad. Open Subtitles لم تخبريني ماذا كنت تعملين في المدينة.
    Respecto al castigo, debería durar por el tiempo que trabajes en esa hacienda. Open Subtitles اعتقد ان ذلك سوف يمتد طالما انكِ تعملين في المزرعة تلك
    SE que trabajas PARA LA TV. HAZ QUE LLEGUE A LA PERSONA ADECUADA. Open Subtitles "أعلم أنك تعملين في مجال الاعلام، رجاء توصيل هذا للشخص المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more