"تفعلينه مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • haciendo con
        
    • haces con
        
    • hiciste con
        
    • hacías con
        
    Conozco lo que ha estado haciendo con Martin, con Hastings y los demás. Open Subtitles أعرف ما الذي كنت تفعلينه مع مارتين لهاستينغ و للأخرين
    Tres palabras: primera, "estás" tercera, "loca" la del medio, "¡qué sigues haciendo con ese tipo!" Open Subtitles ثلاث كلمات اول كلمة انت ثالث كلمة مجنونة الكلمة الثانية ما الذي تفعلينه مع هذا الرجل لغاية الآن
    Segundo, tienes que averiguar qué estás haciendo con Alex. Open Subtitles ثانياً ، يجب أن تقرري ما الذي تفعلينه مع اليكس
    Y es lo que haces con tus amigos cuando realmente puedes ser vista en publico con la persona que estas saliendo. Open Subtitles وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه
    ¿Qué haces con un viejo chocho hijoputa como yo? Open Subtitles ما الذي تفعلينه مع شخص أحمق و ملعون مثلي؟
    ¿Qué hiciste con este camionero para conseguir dinero? Open Subtitles مالذي كنتِ تفعلينه مع ذلك السائق للحصول على النقود ؟
    ¿Qué estabas haciendo con ese chico? Open Subtitles ما الذي كنت تفعلينه مع هذا الشاب؟
    - Realmente admiro lo que estas haciendo con Rasca, y los otros delfines. Open Subtitles أحترم ما تفعلينه مع "راسكا" والدلافين الأخرى
    ¿Qué estás haciendo con mi papá? Open Subtitles مــا الذي تفعلينه مع أبي؟
    Espero que sepas lo que estás haciendo con ese chico. Open Subtitles آمل أن تعرفي ما تفعلينه مع ذلك الفتى.
    ¡¿Que estas haciendo con mi perro? ! Open Subtitles ما الذي تفعلينه مع كلبي ؟
    ¿Qué estás haciendo con mis amigos, Ramona? Open Subtitles ما الذي تفعلينه مع أصدقائي , رامونا ؟
    Bueno, lo que sea que estés haciendo con el Sr. Hombre, está funcionando, ¿vale? Open Subtitles حسن ، أيا كان ما تفعلينه مع السيد الرجل
    ¿Qué diablos estabas haciendo con esos hombres? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه مع أولئك الرجال؟
    Creo que es bueno lo que haces con los viejos. Open Subtitles أعتقد أنه لطيف ما تفعلينه مع الرفاق المسنين
    ¿Te das cuenta de que lo que haces con el Sr. Daniels es mucho lío, verdad? Open Subtitles أتدركين أن ما تفعلينه مع السيد دانييلز هو أمر سيئ جداً , أليس كذلك؟
    Es buen momento para preguntar qué haces con esas gemelas. Open Subtitles أنه الوقت المناسب لسؤالك حيال ما تفعلينه مع هاتان التوأمين
    - ¿Qué haces con Step? - ¿Eh? Open Subtitles الان , مالذي تفعلينه مع ستيب ؟
    ¿Qué hiciste con Kyoya? Open Subtitles ماذا كنتي تفعلينه مع كاييويا؟
    - ¿Qué carajo hiciste con Bayanov? Open Subtitles - مالذي تفعلينه مع بيانوف؟ - امس؟
    ¿Qué hiciste con Harlow? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه مع (هارلو)؟
    ¿Eso es lo que hacías con la presidenta esta mañana? Open Subtitles أهذا ما كنتِ تفعلينه مع الرئيسة هذا الصباح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more