"تقاعدك" - Translation from Arabic to Spanish

    • jubilación
        
    • retiro
        
    • pensión
        
    • jubilado
        
    • jubilaste
        
    • te retires
        
    • te jubiles
        
    • te has retirado
        
    ¿Por qué desperdicia su jubilación en donde solía ser su trabajo? Open Subtitles لماذا تقضي تقاعدك بالتسكّع في المكان الذي كنت تعمل فيه؟
    A este ritmo, nosotros podríamos, obtener la jubilación anticipada. Open Subtitles حسب هذا المعدل يمكنك الحصول على تقاعدك مبكرا
    Se ha ganado un buen retiro, y es nuestro deseo... que pueda disfrutarlo. Open Subtitles لقد كسبت تقاعدك وهي أمنية كل منا بأنك سوف تتمتع بها
    No he bebido desde entonces. Pero hoy, me tomaría un trago por su retiro. Open Subtitles ، انا لم احتسى شرابآ منذ ذلك اليوم . و لكنى سأحتسى واحدآ لأجل تقاعدك
    Es decir, es mucho mejor que despertarme en las mañanas frías... sabiendo que a los 39 años iré a una pensión, ¿sabes? Open Subtitles أقصد ، إنها أفضل بكثير من الإستيقاظ في صباح بارد و أنت تعرفين بأنه بقي 39 سنة على تقاعدك
    Pareces realmente en forma, incluso jubilado. Open Subtitles أنت تبدو لائق بدنياً حتى بعد تقاعدك
    ¡Consigue tu puta jubilación! ¡No eres humano! Open Subtitles احصل على تقاعدك اللعين ألست إنسان؟
    Te enviaré un paquete de manera regular... considéralo como un fondo de jubilación. Open Subtitles سنرسل لكَ رزمة رعاية منتظمة. إعتبره صندوق تقاعدك.
    Y si no lo hacer, voy a gastar mis infinitos recursos en intervenir hasta su último centavo de jubilación. Open Subtitles وإن لم تفعل فسوف أستغل كل مصادري الغير محدودة لإعاقة كل قرش من أموال تقاعدك
    ¡Esmérese o por Dios que no vivirá para ver la jubilación! Open Subtitles أجمع شتات نفسك أو ليساعدني الرب لن تعيش لترى تقاعدك
    Estabas seguro de no querer vivir tu jubilación con la mitad de tu pensión en un pequeño apartamento de alquiler Open Subtitles وأنت متأكد أنك لم ترد عيش تقاعدك بنصف معاش في شقة صغيرة مأجورة
    ¿Podrías por favor salir del retiro solo por este caso? Open Subtitles ارجوك هل يمكنك ان تتراجعي عن تقاعدك لهذه الحالة فقط ؟
    Gracias, Señor Schneider, gracias, y felicitaciones por su retiro. Open Subtitles شكراً لك مستر شنايدر وتهانينا علي تقاعدك
    Bueno, antes que nada, buena suerte y que hagas menos en tu retiro que en tu trabajo. Open Subtitles أولاً, بالتوفيق لك في أن تفعل في تقاعدك أقل مما كنت تفعله في عملك
    Las doy por bien empleadas. Tienes que volver a tu retiro. Open Subtitles إذن سأدخل مباشرة في الأمر ينبغي أن تعود إلى تقاعدك.
    Bueno, debido a que esa tarea ya le salió mal, permíteme felicitarte por tu retiro. Open Subtitles ،حسنًا، بما أنّه أفسد تلك المهمـة اِسمح لي بتهنئتك على تقاعدك
    Mañana por la mañana, o usted puede olvidar su pensión. Open Subtitles .صباح الغد .أو يمكنك أن تنسى معاش تقاعدك
    Y perderás tu pensión, tus beneficios y todo por lo que te permito trabajar. Open Subtitles سوف تتوقفين وإلا سأطردك وستفقدين تقاعدك والمزايا
    Todo el tiempo está patas arriba y tú estás corriendo preocupado por tu pensión. Open Subtitles كل الوقت قلب رأسا على عقب وأنت تركض بالأرجاء مع فرشاء أسنانك القلق حول راتب تقاعدك
    Imaginas su voz mejor de lo que es cuando realmente todo es porque buscas una excusa para no ser un jubilado. Open Subtitles لقد تخيلت صوته أجمل كثيراً مما هو حقاً... لأنك تبحث عن عذر للخروج من حالة تقاعدك.
    Me alegro que cuando te jubilaste nos viniéramos al campo, cariño. Open Subtitles أنا سعيدة لأننا انتقلنا للريف بعد تقاعدك يا عزيزي نعم، أكثر هدوءاً
    Supongo que nunca dejas de ser poli aunque te retires, ¿no? Open Subtitles أعتقدك لم تفقد أسلوب الشرطة هذا منذ تقاعدك
    Acabarás en un sótano abriendo cartas con vapor hasta que te jubiles. Open Subtitles فسوف ينتهي بك الحال في قبو تفتح الخطابات بالبخار حتى تقاعدك
    He oído que te has retirado. Open Subtitles سمعت عن تقاعدك بالإكراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more