"تقتلنى" - Translation from Arabic to Spanish

    • matarme
        
    • me mates
        
    • matará
        
    • matar
        
    • matando
        
    • mata
        
    • me mate
        
    • me maten
        
    • matado
        
    • matarás
        
    • me dispares
        
    • me mataste
        
    • me matarías
        
    • me matas
        
    Obviamente. Mi novio me espera en el coche, por si acaso quiere matarme. Open Subtitles يجب ان أخبرك أن صديقى ينتظر فى السيارة تحسباً لأن تقتلنى
    Para matarme se necesitan muchas balas. Open Subtitles ربما لا , لكن الأمر يتطلب العديد من الرصاص لكى تقتلنى
    Llévate lo que quieras, pero no me mates ni me violes. Open Subtitles فقط أخبرنى ماذا تريد ولكن لا تقتلنى ولا تغتصبنى.
    Por favor, no me saquen, si lo hacen, ella me matará. Open Subtitles أرجوكم ، لا تطردونى إذا فعلتم ، سوف تقتلنى
    Si empieza algo, haré algo para que me tenga que matar o detenerlo. Open Subtitles لو بدأت فى شئ, سأجعله أمرا تحتاج فيه الى ان تقتلنى او ان تعود فيه
    Estás... Me estás matando en este momento. - Disculpa. ¿Y tu madre? Open Subtitles انت تقتلنى إنظر، أنت تقتلنى الآن حسناً؟ أنا آسف، ووالدتك؟
    Diles la verdad, Yafar. Trataste de matarme. Open Subtitles قل لهم الحقيقه يا جعفر أنت حاولت أن تقتلنى
    - Lo intenté. Si la tocan, no me tendrán de rehén-- tendrán que matarme. Open Subtitles اذا لمستها ستخسرنى مثل الرهينة لان يجب عليك انت تقتلنى اولا
    Te iré a buscar. Tendrás que matarme ante el público. Open Subtitles يجب ان تقتلنى فى الصالة امام الجميع هناك سيكون الرعب.
    Puedes matarme, pero valgo mas vivo. Open Subtitles يمكنك أن تقتلنى لكن أنا أساوى بكثير وأنا حى
    ¿Quieres matarme? Open Subtitles أتريد أن تقتلنى إذا أردت أن تجتاز أمريكا البيضاء
    Meredith te mandó a matarme, pero tiene el paquete. Open Subtitles لقد أرسلتك ميرديس كى تقتلنى ولكنها حصلت على الطرد
    Quiero decir, todo eso de, "No me mates, hombre. No me mates". Open Subtitles اعني، كُلّ هذا ، لا تقْتلُني،يا رجل لا تقتلنى ...
    Si llegara a pasar, quiero que me mates. Open Subtitles اذا وصل الامر الى هذا الوضع اريدك ان تقتلنى
    ¿Cómo sé que si le doy mi lista, que tardé 10 años en reunir no me matará de todos modos? Open Subtitles كيف لى أن أعرف أننى اذا أعطيتك قائمتى التى عملت لمدة عقود من أجل تجميعها, أنك ببساطة لن تقتلنى على أيه حال؟
    Es que pienso: Si me quisiera matar, no hubiera detenido a Fred. Open Subtitles أننى أعتقد أنك لو أردت أن تقتلنى لتركت فريد يفعل هذا
    La úlcera me está matando. ¿Tiene algo? Open Subtitles القرحة تقتلنى هل لديك شيئا لعلاجها؟
    Sé que si entro, me mata. Es como tú. Open Subtitles أعلم أننى إذا ذهبت هناك فسوف تقتلنى , إنها مثلك
    Por favor, no me mate. Open Subtitles رجاءاً لا تقتلنى رجاءاً لا تقتلنى
    Haz que me maten enfrentando a esos canallas Open Subtitles أريدك أن تقتلنى بالخطأ فى أحد الهجمات
    Y una vez que me dispares, hoy habrás matado a dos hombres. Open Subtitles و عندما تقتلنى سيصير المجموع اثنان اليوم
    Sí. Pero si lo hago, me matarás a mí. Open Subtitles حسنا , ولكن اذا فعلت ما تقوله سوف تقتلنى أنا
    Y eso se acabó cuando no me mataste. Y lo sabes. Open Subtitles و انتهى هذا، بأنكَ لم تقتلنى و انت تعلم هذا
    Apuesto que hasta me matarías a mí si hiciera algo que no aprobaras. Open Subtitles اراهن انك يمكن ان تقتلنى لو فعلت شيئا قد لا يوافق هواك
    Si me matas, me lo llevo conmigo. Open Subtitles إترك ذلك السلاح حالا ً إذا أردت أن تقتلنى , فهيا و لكن سأقتله معى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more