"تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • le presente un informe
        
    • presente un informe a la Asamblea General
        
    • presentara un informe a la Asamblea General
        
    • informar a la Asamblea General
        
    • informara a la Asamblea General
        
    • presentar un informe a la Asamblea General
        
    • sesiones la informe
        
    • presente su informe a la Asamblea General
        
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣٢ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    44. Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones; UN ٤٤ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٢٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    Pide al Comité que le presente un informe en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ٣٢ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    27. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٧٢ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    7. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورته الثالثة والخمسين؛
    7. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورته الثالثة والخمسين؛
    32. Pide al Comité que le presente un informe en su quincuagésimo segundo período de sesiones; UN ١٣ - تطلب إلى اللجنة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    7. Pide al Comité de Información que le presente un informe en su quincuagésimo tercer período de sesiones; UN ٧ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورته الثالثة والخمسين؛
    41. Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones; UN ١٤ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    44. Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones; UN ٤٤ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين؛
    44. Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN ٤٤ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    43. Pide al Comité de Información que presente un informe a la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones; UN ٤٣ - تطلب إلى لجنة اﻹعلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    La Comisión invitó a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer a que siguiera examinando la situación de las mujeres y las niñas en el Afganistán y presentara un informe a la Asamblea General y a la Comisión. UN ودعت اللجنة المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة إلى أن تواصل استعراض الأوضاع الخاصة بالنساء والفتيات في أفغانستان وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة وإلى اللجنة.
    Además, se invita a Suiza, en su calidad de depositaria de los Convenios de Ginebra, a celebrar consultas y a informar a la Asamblea General sobre el asunto, inclusive respecto de la posibilidad de que se reanude la Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Cuarto Convenio de Ginebra. UN ويدعو سويسرا أيضا، بصفتها الوديعة لاتفاقيات جنيف، إلى أن تجري مشاورات وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن مسألة إمكانية استئناف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية في اتفاقية جنيف الرابعة.
    En ese proyecto de resolución, la Asamblea General, entre otras cosas, pediría al Comité Científico que prosiguiera sus trabajos y que informara a la Asamblea General sobre su examen de los importantes problemas que se plantean en la esfera de las radiaciones ionizantes. UN وفي مشروع القرار، تطلب الجمعية العامة إلى لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري جملة أمور، منها مواصلة أعمالها وأن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن استعراضها للمشاكل المهمة في ميدان الإشعاع المؤيّن.
    La Comisión de Consolidación de la Paz debe presentar un informe a la Asamblea General este año. UN ومطلوب من لجنة بناء السلام أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في وقت لاحق من هذا العام.
    25. Solicita al Comité Especial que en su sexagésimo cuarto período de sesiones, la informe en caso de que concluya la elaboración del proyecto de convenio general sobre el terrorismo internacional; UN 25 - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين في حالة إتمام مشروع الاتفاقية الشاملة المتعلقة بالإرهاب الدولي؛
    14. Pide al Comité Especial que presente su informe a la Asamblea General en el quincuagésimo tercer período de sesiones de ésta, en caso de que se haya terminado el proyecto de convenio para la represión de los actos de terrorismo nuclear; UN ٤١ - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في حالة إتمام مشروع اتفاقية قمع أعمال اﻹرهاب النووي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more