"تقديم معلومات عن الخطوات" - Translation from Arabic to Spanish

    • proporcionar información sobre las medidas
        
    • facilitar información sobre las medidas
        
    • suministrar información sobre las medidas
        
    • informar sobre las medidas
        
    • dar información sobre las medidas
        
    • facilitarse información acerca de las medidas
        
    • informen sobre las medidas
        
    • presentar información sobre las medidas
        
    • informar de las medidas
        
    • informar acerca de las medidas
        
    • proporcionen información sobre las medidas
        
    • que proporcionara información sobre las medidas
        
    Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas en respuesta a esa recomendación. UN ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت استجابة لتلك التوصية.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas previstas para incluir una disposición de esa índole en la Constitución u otro texto legislativo apropiado en un plazo determinado. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المزمع اتخاذها لإدراج حكم من هذا القبيل في الدستور أو في تشريع مناسب آخر في أجل معين.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas previstas para incluir una disposición de esa índole en la Constitución u otro texto legislativo apropiado en un plazo determinado. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المزمع اتخاذها لإدراج حكم من هذا القبيل في الدستور أو في تشريع مناسب آخر في أجل معين.
    Sírvanse facilitar información sobre las medidas adoptadas en respuesta a esa recomendación. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت استجابة لهذه التوصية.
    Sírvase facilitar información sobre las medidas adoptadas para lograr ese objetivo. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتُخذت تحقيقا لهذه الغاية.
    Sírvanse suministrar información sobre las medidas que se hayan adoptado para poner en práctica esa recomendación. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لتنفيذ هذه التوصية.
    Sírvase informar sobre las medidas tomadas por el Gobierno en el cuadro del Decenio de las Naciones Unidas para la Educación en la Esfera de los Derechos Humanos. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة في إطار عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para formular leyes sobre acoso sexual en el lugar de trabajo y sobre el plazo previsto para promulgarlas. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لصياغة تشريع بشأن التحرش الجنسي في مكان العمل وعن الأجل المحدد لسن هذا التشريع.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas para formular leyes sobre acoso sexual en el lugar de trabajo y sobre el plazo previsto para promulgarlas. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لصياغة تشريع بشأن التحرش الجنسي في مكان العمل وعن الأجل المحدد لسن هذا التشريع.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas que se están adoptando para aplicar la recomendación del Comité y los resultados obtenidos. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي يجري اتخاذها لتنفيذ توصية اللجنة وعن النتائج المحققة.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas que se están adoptando para aplicar la recomendación del Comité y los resultados obtenidos. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي يجري اتخاذها لتنفيذ توصية اللجنة، وعن النتائج المحققة.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas por el Gobierno en respuesta a esta recomendación y la manera en que las mujeres se han de beneficiar de esta medidas. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة استجابةً لهذه التوصية، وعن كيفية إفادة النساء من هذه التدابير.
    Sírvase proporcionar información sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para mejorar la situación en este sentido. UN يُرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة من جانب الحكومة لتحسين الحالة في هذا الشأن.
    Sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas a este respecto. UN فيرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة في هذا الصدد.
    Sírvase facilitar información sobre las medidas adoptadas al respecto. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت تحقيقا لهذه الغاية.
    Sírvase facilitar información sobre las medidas adoptadas para lograr ese objetivo. UN ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت تحقيقا لهذه الغاية.
    Sírvase facilitar información sobre las medidas adoptadas para poner en práctica la recomendación del Comité. UN ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ توصية اللجنة.
    Sírvanse suministrar información sobre las medidas adoptadas en respuesta a esa recomendación. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة استجابة لهذه التوصية.
    Sírvanse suministrar información sobre las medidas que ha adoptado el Gobierno para responder a esta recomendación y sobre el efecto de dichas medidas. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة ردا على هذه التوصية، وأثر تلك الخطوات.
    Sírvase informar sobre las medidas adoptadas para promover la difusión del progreso científico y sus aplicaciones. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لتعزيز نشر التقدم العلمي وتطبيقاته.
    Sírvase dar información sobre las medidas adoptadas en respuesta a esa petición. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة استجابة لهذا الطلب.
    26. Deberá facilitarse información acerca de las medidas tomadas para impedir y combatir la discriminación, tanto de derecho como de hecho, incluida la discriminación por motivos de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional, étnico o social, posición económica, discapacidad, nacimiento o cualquier otra condición del niño, de sus padres o de sus tutores legales. UN ٦٢- ينبغي تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لضمان منع ومكافحة التمييز، في القانون والممارسة معاً، بما في ذلك التمييز على أساس عنصر الطفل أو والديه أو اﻷوصياء القانونيين عليه أو لونهم أو جنسهم أو لغتهم أو دينهم أو رأيهم السياسي أو غيره أو أصلهم القومي أو العرقي أو الاجتماعي، أو ثروتهم أو عجزهم أو مولدهم أو أي وضع آخر.
    Se ruega informen sobre las medidas adoptadas para abordar estas cuestiones, e indiquen si el Estado parte prevé adoptar medidas especiales transitorias para corregir las tasas desiguales de participación de la mujer en la fuerza de trabajo, los menores salarios y otros ámbitos de discriminación (CEDAW/C/BHS/4, párr. 131). UN والرجاء تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لمعالجة هذه المسألة، وبيان ما إذا كانت الدولة الطرف تعتزم اعتماد تدابير خاصة مؤقتة لتغيير المعدلات غير المتكافئة لمشاركة المرأة في القوة العاملة، والأجور الأدنى وغير ذلك من مجالات التمييز (CEDAW/C/BHS/H/1-4، الفقرة 131).
    Sírvanse presentar información sobre las medidas que se hayan tomado para enmendar o revisar esas leyes. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي يجري اتخاذها لتعديل هذه القوانين أو مراجعتها.
    Pregunta 3. Sírvanse informar de las medidas adoptadas por el Estado parte para aprobar legislación específica sobre igualdad entre los géneros, de conformidad con la recomendación aceptada por el Estado parte en su examen periódico universal de 2010 (véase A/HRC/16/9 y Add.1). UN السؤال 3 - يرجى تقديم معلومات عن الخطوات التي اتّخذتها الدولة الطرف لاعتماد قانون محدَّد يتعلّق بالمساواة بين الجنسين بما يتماشى مع التوصية التي قبلتها الدولة الطرف خلال الاستعراض الدوري العالمي الذي أُجري في عام 2010 (انظر A/HRC/16/9 و Add.1).
    Sírvanse informar acerca de las medidas tomadas para aplicar ese principio, en particular en las empresas pequeñas y medianas. UN يرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لتنفيذ المبدأ، ولا سيما في المؤسسات التجارية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    proporcionen información sobre las medidas adoptadas para abordar esta cuestión. UN فالرجاء تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة لمعالجة هذه المسألة.
    La Comisión solicitó al Gobierno que proporcionara información sobre las medidas adoptadas para aplicar esas directrices y para difundir información acerca de su contenido y objetivos entre los empleadores y los trabajadores. UN وطلبت اللجنة إلى الحكومة تقديم معلومات عن الخطوات المضطلع بها لتنفيذ تلك المبادئ التوجيهية ونشر معلومات حول مضمونها وأهدافها بين أصحاب الأعمال والعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more