Te vas pero no creo que debas conducir. | Open Subtitles | فأنتِ ستغادري، لكن لا يجب أن تقودي السيارة |
tiene que conducir el coche y siga a la ambulancia, porque tenemos que acabar una cosa. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تقودي السيارة وتتبعي سيارة الإسعاف لأنه لدينا شيئ ننهيه |
¡Me rindo! Quieres volver a conducir, consíguete tu propio seguro. | Open Subtitles | حسناً،استسلم،أتريدي أن تقودي ثانية اذهبي ورتبي وضعك مع شركة التأمين |
¡Vamos! Papá te dejaba manejar cuando tenías mi edad. | Open Subtitles | هيا , الوالد تركك تقودي عندما كنتي في نفس عمري |
- Dios mío. conduces como surfeas. - Conduzco como desearía surfear. | Open Subtitles | أوه، اللهي , انتي تقودي السيارة وكأنك تتزلجين في الأمواج |
Necesito que tomes a los chicos, subas al auto y simplemente conduzcas. No me digas a donde vas. | Open Subtitles | و تقودي السياره و تذهبي فقط و لا تخبريني الي اين ستذهبي |
Simplemente creo que no debería conducir. Ha estado bebiendo. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب أن تقودي السيارة , وأنتِ ثملة |
¿Segura que no quieres conducir? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة إنكِ لا تريدين أن تقودي ؟ |
Sigues sin conducir muy rápido, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً, لاتزالي لا تقودي بسرعة, أليس كذلك ؟ |
No deberías conducir y hablar por el móvil al mismo tiempo. | Open Subtitles | لا يجب أن تقودي و أنتِ تتحدثين في الهاتف |
Es como la borrachera de los ricos. De una u otra forma, es legal conducir así. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين ليس مخالفاً للقانون أن تقودي سيارتك |
O podríamos tomar mi auto, pero probablemente tú tendrías que conducir, | Open Subtitles | او قد نستقل سيارتي لكن يجب ان تقودي انتي |
¿No te molesta manejar? | Open Subtitles | هل انتِ متأكّدة من انّه ليس لديكِ مانع بأن تقودي ؟ |
Puedes manejar una carroza fúnebre. | Open Subtitles | لا , لا . أنت كبيرة بما فيه الكفاية كي تقودي عربة نقل الموتى |
Reduce, conduces muy deprisa. ¿Sabes? | Open Subtitles | أبطأي السرعة أنتِ تقودي بسرعة جداً |
No quiero que conduzcas de vuelta al hospital si estás estresada. | Open Subtitles | لا اريدكي ان تقودي. راجعه الى المستشفى وانتي متعبه,. |
Quiero que a manejes a Beckers. | Open Subtitles | لماذا ؟ اريدك ان تقودي حتى نهاية الشارع الى اقرب مركز |
Vale, no te lleves al bebé el coche y y no te acerques al dinero para la universidad. | Open Subtitles | حسن، ممنوع أن تقودي السيارة والطفل معكِ، وممنوع أن تقتربي من أقساط جامعته |
Por favor, dime que no has conducido hasta aquí así. | Open Subtitles | رجـاء أخبرينـي أنـك لم تقودي إلى هنـا بحـالتك هذه |
Laurie, no conducirás el VistaCruiser. Es viejo y dudoso. | Open Subtitles | لوري,انتي لن تقودي الفيستا كروزر لانها قديمه وغير موثوق فيها |
Entonces, ¿qué hacías conduciendo a la 1 de la mañana? | Open Subtitles | لماذا كنتِ تقودي السيّارة بالواحدة صباحاً؟ |
Te elijo para que guíes al ejército francés a la victoria contra los invasores ingleses. | Open Subtitles | لقد أخترتك لكي تقودي الجيش الفرنسي إلى النصر على الانجليز المحتلين |
Es ilegal hablar por teléfono mientras se Conduce. | Open Subtitles | من غير القانوني أن تقودي وأنت تتحدثين على الهاتف |
¿Manejas un Cherokee último modelo que estaba aparcada peligroramente cerca | Open Subtitles | هل تقودي سيارة زرقاء شروكي التي هي متوقفة في مكاني؟ |
Queremos que lideres un equipo de gente bien entrenada. | Open Subtitles | نريدك أن تقودي فريقاً من الخبراء |
Mi conciencia no me permite que conduzca de vuelta a Los Angeles en ese estado. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بضمير مرتاح أن تقودي إلى لوس انجلس بهذه الحالة |
Te dije que no condujeras tan rápido. Ahora mira lo que pasó. | Open Subtitles | ، قلتُ لكِ الا تقودي بسرعة جنونية . انظري ماذا فعلتِ |