Te pagamos un sueldo justo aquí, y si sólo estás aquí por el dinero, quizá no deberías estar aquí en absoluto. | Open Subtitles | ندفع لكِ راتبٌ عادل هنا وإن كنتِ هنا للمال وحسب ربما لا يجب ان تكوني هنا على الإطلاق |
Tienes que estar aquí, porque... una vez conteste, una vez se dé cuenta de que Russell está en peligro... | Open Subtitles | ستحتاجين ان تكوني هنا لانه في الثانية التي نجيب فيها لحظة ان يدرك ان راسل انكشف |
Tu criado fue muy discreto, pero, ¿deberías estar aquí, tan cerca de la frontera? | Open Subtitles | كشافتك كانوا متسترين لكن هل يمكنك ان تكوني هنا بالقرب من الحدود؟ |
Cree en mí. Es mejor que tu No estés aquí esta tarde. | Open Subtitles | صدقيني, من الأفضل ألا تكوني هنا بعد ظهر هذا اليوم |
No estabas aquí cuando se divorciaron. Yo sí. | Open Subtitles | لم تكوني هنا عندما تطلّقا، أنا كنت موجودة. |
Esto va sobre ti y sobre dónde estuviste ayer cuando tenías que estar aquí. | Open Subtitles | عنكِ، وأين كنتِ بالبارحة ؟ حينما كان يجب ان تكوني هنا ؟ |
Sra. Otterbourne, no puede estar aquí. | Open Subtitles | وأنت سيدة أتربورن لا يمكن أن تكوني هنا , أنا أمنع ذلك |
Sra. Otterbourne, no puede estar aquí. Lo prohíbo. | Open Subtitles | وأنت سيدتي لا يمكن أن تكوني هنا أنا أمنعك |
Creo que luego te alegrarías de no estar aquí. | Open Subtitles | أعتقد إنك سَتَكُونُ مسرورَة لاحقاً إذا لم تكوني هنا الآن |
- Tatum, no puedes estar aquí. Es una zona restringida. | Open Subtitles | تاتم, لا يجب أن تكوني هنا هنا مسرح جريمة رسمياً |
- Srta., no debía estar aquí. - Espere. - Necesito su ayuda. | Open Subtitles | آنستي، يجب أن لا تكوني هنا الآن- أرجوك أحتاج مساعدتك- |
No debería estar aquí de noche, señorita. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني هنا أثناء الليل أيتها السيدة الصغيرة هذا خطير |
Y deseas estar aquí en vez de donde estás. | Open Subtitles | وتتمنين أن تكوني هنا بدل المكان الذي أنت فيه |
Y desearías estar aquí haciendo espagueti para que no comiera las chuletas resecas de papá. | Open Subtitles | وتتمنين أن تكوني هنا لتطعميني المعكرونه لأنني لاأريد تناول طعام أبي المقزز من قطع الخروف |
Tienes derecho a estar aquí y tienes derecho a ser feliz. | Open Subtitles | يحق لك أن تكوني هنا كما يحق لك أن تكوني سعيدة |
Estimado este romance entero que que ha inventado, sólo demuestra que está a la ingenua de estar aquí. | Open Subtitles | عزيزتي ، هذة الرومانسية التي اخترعتيها تثبت انه من السذاجة ان تكوني هنا |
Bueno, es normal que estés aquí si tenías que venir por alguna cosa. | Open Subtitles | أقصد . لا بأس بأن تكوني هنا لو أن لديكِ أشياء يجب ان تكوني هنا لأجلها |
Bueno, si espera a invitados especiales debes avisarnos porque ayer vino alguien y no estabas aquí. | Open Subtitles | إن كان يتوقع قدوم ضيوف مهمّين، فعليكِ إحاطتنا؛ لأنه أتاه أحد البارحة ولم تكوني هنا. |
Pero entonces, ¿por qué estarías aquí trabajando para el hombre que mató a tu verdadero amor? | Open Subtitles | لكن لماذا تكوني هنا في خدمة من قتلوا حبك الحقيقي؟ |
Sé que no estuviste aquí anoche porque llamé. ¿Y sabes qué? | Open Subtitles | أعرف أنك لم تكوني هنا ليلة الأمس لأنني إتصلت وخمني ماذا حصل |
Cuando hayas estado aquí lo suficiente lo sabrás. | Open Subtitles | بمجرد أن تكوني هنا لفترة أطول ستكتشفين هذا |
Tuvo que pasarlo para mañana pero estarás aquí entre las 10:00 y las 2:00, ¿no? | Open Subtitles | و غير الموعد للغد سوف تكوني هنا بين العاشرة الى الثانية, أليس كذلك؟ |
Si no estuvieras aquí, vendría a leer mis libros. | Open Subtitles | حقيقةً،حتى لو لم تكوني هنا لكنتُ جئتُ كى أقرأ كتبى |
es que...sigo sin estar muy seguro que tu deberias estar aqui. | Open Subtitles | أنا فقط .. مازلت غير متأكداً بأنكِ يجب أن تكوني هنا |
Tenemos que seguir un proceso y no es seguro para usted que esté aquí. | Open Subtitles | أمامنا عمل لنقوم به وليس من الآمن لك أن تكوني هنا الآن |
Bueno, vas a tener que decirle que no puedes estar ahí para ella. | Open Subtitles | حسناً , سيكون عليكِ إخبارها بأنكِ لن تكوني هنا من أجلها |