"تلك هي الحقيقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Es la verdad
        
    • Es verdad
        
    • Es cierto
        
    Lo sé, esa Es la verdad de lo que sucedió. Nadie lo duda. Open Subtitles أعلم أن تلك هي الحقيقة لما حدث لا أحد يشك بذلك
    Esa Es la verdad que Su Majestad, el granjero George no puede enfrentar. Open Subtitles تلك هي الحقيقة لكن حضرة المزارع جورج لا يمكنه ان يواجه
    Y creo que esa Es la verdad. Aún no entendemos cómo estas instrucciones simples pueden llevar a una complejidad en aumento. TED وأعتقد أن تلك هي الحقيقة. فلازلنا لا نفهم كيف أن هذه الأوامر البسيطة تقود إلى تعقيد متزايد
    Yo no me lo creo, pero por desgracia Es verdad. UN إنني لا أصدق ذلك. ولكن واحسرتاه تلك هي الحقيقة.
    Y si eso Es verdad, no deberías dejar que la edad se interponga. Open Subtitles و إن كانت تلك هي الحقيقة فيجب ألا تدعي مسألة العمر تقف في طريقكما
    - Es cierto. no lo es. - probablemente vale mas de 10 de los grandes. Open Subtitles ــ تلك هي الحقيقة ــ من المحتمل أنها تساوي أكثر من 10 آلاف
    Madeline, por favor escúchame. Te quiero, Es la verdad. Open Subtitles مادلين, من فضلك إستمع لي من فضلك, أحبك, تلك هي الحقيقة
    Ya se que no es facil aceptarlo, pero te juro que Es la verdad. Open Subtitles أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة
    Esto puede sonar un poco pedestre pero, fue muy difícil manejar. Esa Es la verdad. Open Subtitles ولكن فعلا لقد كنت بواقع عمل شريف تلك هي الحقيقة
    No era un plan... eras tú, ésa Es la verdad. Open Subtitles لم تكن خطة، بل انا احبك ، تلك هي الحقيقة
    Si ésa Es la verdad ¿por qué no la dijo en primer lugar? Open Subtitles ـ إن كانت تلك هي الحقيقة فلماذا لم تقل شيئا من المرة الأولى ؟
    Esa Es la verdad que la gente necesita creer. Open Subtitles تلك هي الحقيقة التي يجب على الناس أن يصدقوها
    ¡Yo sé que es mucha coincidencia, pero Es la verdad! Open Subtitles أعلم أنّ من الصعب تصديق ذلك، لكن تلك هي الحقيقة!
    Ya estoy cansada de protegerte y esa Es la verdad. Open Subtitles لقد مللتُ من حمايتكِ و تلك هي الحقيقة.
    - Muy gracioso, señor Farmer. - Es la verdad. Open Subtitles مضحك جداً ، سيدي المزارع - تلك هي الحقيقة -
    Bueno, lo siento, pero ambos sabemos que Es verdad. Open Subtitles انا أسف , لكن كلانا يعلم بأن تلك هي الحقيقة
    Jura que Es verdad. De acuerdo, no es tan simple. Open Subtitles أقسم بأن تلك هي الحقيقة - ليس الأمر بهذه البساطة -
    No, Es verdad. Open Subtitles لا، تلك هي الحقيقة.
    Es verdad. Open Subtitles تلك هي الحقيقة , أليس كذلك؟
    Es verdad, yo estaba allí. Open Subtitles تلك هي الحقيقة كنتُ موجوداً
    Es verdad. Open Subtitles تلك هي الحقيقة.
    Te quitamos mucho, Es cierto. Pero no te lo quitamos todo. Open Subtitles أخذنا الكثير منك, تلك هي الحقيقة لكننا لم نحصل علي كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more