"تمهّلي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Despacio
        
    • Tranquila
        
    • cálmate
        
    • Aguarda
        
    • - Espera
        
    Más Despacio. No necesitamos tanta meta. Open Subtitles حسناً تمهّلي ، نحن لا نحتاج تلك المعلومات الآن
    - Despacio, nena, tenemos que hablar. Open Subtitles تمهّلي يا فتاة ، نريد محادثتِك لدقيقة
    Más Despacio. Espera, espera. Open Subtitles مهلاً، على رسلكِ، تمهّلي، تمهّلي.
    - Tranquila, mi cielo. Open Subtitles تمهّلي يا عزيزتي
    Emma, Tranquila. Debemos pensar un plan. Open Subtitles {\pos(190,210)}تمهّلي يا (إيمّا)، يجب أنْ نناقش المسألة، نحتاج خطّة
    Calmate, cálmate, o voy a terminar pronto. Open Subtitles تمهّلي, تمهّلي, وإلا سأدفق باكراً
    Sí, sí. Aguarda. Open Subtitles أجل، أجل، تمهّلي
    - Espera un momento, por favor. Open Subtitles حسنٌ، أصغي إليّ، تمهّلي.
    Despacio, señora. Bien... Vamos, ¿cómo se llama su hijo? Open Subtitles تمهّلي ياسيّدتي الآن، مااسم ابنكِ ؟
    Despacio Srta. Open Subtitles تمهّلي أيتها الساقطة
    Despacio, bestia sexual. Open Subtitles تمهّلي أيّتها المثيرة
    Espera, más Despacio. Open Subtitles انتظري ، تمهّلي
    Más Despacio, más Despacio. Open Subtitles تمهّلي، تمهّلي.
    ¿Podrías ir más Despacio y decirme a dónde vamos? Open Subtitles تمهّلي وأخبريني إلى أين نذهب
    Más Despacio. Open Subtitles تمهّلي! ما الذي... ما الذي تتحدّثين عنه؟
    - Tranquila, Betty, eso no es lo-- Open Subtitles تمهّلي يا بيتي - هذا ليس...
    Tengo siete bajas en Gettysburg. - Tranquila. Open Subtitles (لدينا 7 قتلى في (غيتيسبيرغ - تمهّلي -
    Tranquila. Open Subtitles تمهّلي
    cálmate, querida. Open Subtitles تمهّلي بالحديث يا عزيزتي.
    cálmate. Open Subtitles تمهّلي
    Aguarda. Open Subtitles تمهّلي.
    - Supongo que no. - Espera. Open Subtitles أو أعتقد لا - تمهّلي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more