"تنشيط النمو اﻻقتصادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • reactivación del crecimiento económico
        
    • revitalización del crecimiento económico
        
    • estimular el crecimiento económico
        
    • revitalizar el crecimiento económico
        
    • reactivar el crecimiento económico
        
    • estimulación del crecimiento económico
        
    • determinantes del crecimiento económico
        
    En el decenio de 1990 el volumen, el crecimiento y la distribución de la población siguen oponiendo grandes obstáculos a la revitalización del crecimiento económico y el desarrollo social de los países en desarrollo y a la preservación del medio ambiente. UN وفي التسعينات، ستظل مسائــل حجــم السكــان ونموهــم وتوزعهم تمثل تحديات رئيسية ﻹعادة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية في البلدان النامية، وحفظ البيئة.
    Esto es importante para estimular el crecimiento económico. UN فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
    Por ello, una de las prioridades debería ser revitalizar el crecimiento económico. UN وعليه، ينبغي أن يكون إعادة تنشيط النمو الاقتصادي إحدى الأولويات.
    reactivar el crecimiento económico para poner fin al desempleo mediante un paquete de políticas y programas integrales con los que crear un entorno favorable al crecimiento en los sectores productivos; UN تنشيط النمو الاقتصادي للحد من البطالة من خلال حزمة من السياسات والبرامج الشاملة لتوفير بيئة مواتية للنمو في القطاعات الإنتاجية؛
    Un sistema de comercio multilateral abierto, basado en reglas y equitativo puede desempeñar una función importante en la estimulación del crecimiento económico. UN ويستطيع نظام تجاري متعدد الأطراف، يكون منفتحا وقائما على أساس القواعد والعدالة أن يؤدي دورا هاما في تنشيط النمو الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more