"تنظرين إليّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • me miras
        
    • me mires
        
    • me estás mirando
        
    • mirarme
        
    Así que primero no puedes mirarme, y ahora me miras como si fuese el enemigo. Open Subtitles إذاً في البداية لا تنظرين إليّ و الآن تنظرين إليّ على إنني العدو
    ¿Por qué me miras de esa forma? Open Subtitles لِمَ تنظرين إليّ بهذه النظرات ؟
    Bueno, no me miras como solías hacerlo. Open Subtitles حسنٌ, أنتِ لا تنظرين إليّ بالطريقة المعتادة
    Sólo quiero que me mires... una vez más. Open Subtitles أريدكِ فقط أن تنظرين إليّ مرة واحدة آخرى.
    Mira, ahora me estás mirando así también. Open Subtitles أترين ، الأن تنظرين إليّ بنفس الطريقة ، أيضاً أنا لست كذلك
    ¿Por qué me miras así? Deja de mirar. Open Subtitles لماذا تنظرين إليّ هكذا أنزلي بصرك نحو الأرض
    Ya veo porque me miras con desdén desde la cima. Open Subtitles ويمكنني رؤية كيف تنظرين إليّ بإزدراء من هناك.
    Ya veo porque me miras con desdén desde la cima. Open Subtitles ويمكنني رؤية كيف تنظرين إليّ بإزدراء من هناك.
    Ni siquiera me miras. Open Subtitles ليس لديّ, أنتِ حتي لا تنظرين إليّ
    ¿Porque me miras así mientras como? Open Subtitles لماذا تنظرين إليّ وأنا آكل؟
    ¿Por qué me miras así? Open Subtitles لمَ تنظرين إليّ بهذه الطّريقة؟
    me miras como si no fueras a despertar un día no muy lejano mucho más rápido de lo que te imaginas y fueras a darte cuenta que eres yo. Open Subtitles وأنتِ تنظرين إليّ وكأنّكِ لن تستيقظي -في يومٍ ليسَ بالبعيد - - بل أسرعَ بكثيرٍ مما تتخيّلين - لتجدي نفسكِ في مكاني
    me miras y no ves a tu hijo. Open Subtitles أنتِ تنظرين إليّ فلا ترين ابنكِ
    Por lo menos tu me miras. Open Subtitles أنت الآن تنظرين إليّ على الأقل
    Veo cómo me miras. Open Subtitles .أرى الطريقة التي تنظرين إليّ بها
    Cada vez que me miras te acuerdas de él. Open Subtitles في كل مرة تنظرين إليّ تتذكرينه
    Demonios, ya casi ni me miras. Open Subtitles اللعنة! إنك بالكاد لم تعودي تنظرين إليّ أيضَا
    No me mires a mí. Estoy lista para poner una señal que la perra pueda ver. Open Subtitles مستعدة لفعل أيّ شيء كيما تنظرين إليّ هكذا.
    Espera, pero sólo quedan dos semanas hasta que se pongan doloridos y me mires diciéndome "no me toques". Open Subtitles ولكنهما سيظلاّن هكذا لأسبوعين فقطثمّيتقرّحا.. وأجدكِ تنظرين إليّ نظرة "لا تلمسني"
    ¿Por qué me estás mirando así? Open Subtitles لماذا تنظرين إليّ هكذا؟
    Si alguna vez te hubiera visto mirarme como yo me miro en el espejo, Open Subtitles إن حصل ورأيتكِ تنظرين إليّ بنفسالطريقةالتيأنظرفيها فيالمرآة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more