| Creo que necesitas calmarte y empezar a ser racional, antes de hacer algo de lo que te arrepentirás. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تهدأي وتبدأي بأن تصبحي منطقية قبل أن تفعلي شيئاً تندمين عليه |
| Sabes. Solo.. Solo trata de calmarte. | Open Subtitles | أعرف, حاولي أن تهدأي لا يمكنك صنع المعجزات |
| ¿Sabes una cosa? Debes aprender a relajarte un poco, linda. | Open Subtitles | يجب أن تتعلمي كيف تهدأي من نفسك يا طفلتي.. |
| Vas a tener que quedarte ahí hasta que te calmes, lunática. | Open Subtitles | عليك أن تبقيّ هناك حتى تهدأي أيتها المجنونة |
| pequeña señora... trate de calmarse. | Open Subtitles | حسناً فقط حاولي انت تهدأي قليلاً , سيدتي |
| Por supuesto que no sabía, pero tienes que calmarte. | Open Subtitles | بالطبع أنا لَمْ أَعْرفْ لَكنَّك يجب أن تهدأي |
| - ... que era un luz blanca. - Paige, intenta calmarte. | Open Subtitles | لقد كان مرشد أبيض بايدج ، حاولي فقط أن تهدأي |
| Es por eso que no los invito. Tienes que calmarte, ¿oíste? | Open Subtitles | لهذا أنا لم أشأ أن أدعوكم عليك أن تهدأي. |
| Vale, tienes que calmarte e intentar centrarte en cómo encontrarle | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن تهدأي و نحاولي فقط أن تركزي على إيجادهم |
| Escúchame. Debes enfrentarlos. Tienes que calmarte. | Open Subtitles | استمعي لي عليك بمواجهته عليك أن تهدأي |
| Todo va a estar bien, sólo tenemos que calmarte. | Open Subtitles | ستكون الأمور بخير فقط نريدك أن تهدأي |
| Mamá, ya sé que nos has pillado besándonos, pero tienes que relajarte. | Open Subtitles | أمي، أعرف أنكِ رأيتينا نتبادل القبلات لكن يجب أن تهدأي الآن |
| Tienes que relajarte. ¿Recuerdas lo que dijo el médico? | Open Subtitles | عليك أن تهدأي ، أتذكري ماذا قال لك الطبيب؟ |
| Todo lo que debes hacer es relajarte y ser paciente, solo sígueme. | Open Subtitles | عليك فقط أن تهدأي و تسترخي وتتحلي بالصبر |
| No seré capaz de cortar esta varilla a menos que te calmes, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لن أتمكنَ من قطعِ حديد التسليحِ هذا إن لم تهدأي, حسناً؟ |
| Necesito que te calmes y bajes tu arma. | Open Subtitles | أريد منك أن تهدأي وتنزلي سلاحك |
| Muy bien, Sra. Olsen, necesita calmarse. | Open Subtitles | حسناً سيدة أولسين علىك أن تهدأي |
| Señora, está bien. Tiene que calmarse, por favor. | Open Subtitles | سيدتي, لا بأس يجب أن تهدأي, أرجوك |
| ¡Maldición, maldición! Muy bien Sarah, tienes que tranquilizarte y la única forma de hacerlo es respirar, ¿sí? | Open Subtitles | عليك أن تهدأي ، والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي أن تتنفسي. |
| No, no voy a dejar que se los lleve a ninguna parte hasta que se calme. | Open Subtitles | لا، لا أظن أنه يجب أن يذهبوا لأي مكان قبل أن تهدأي أنتِ |
| Necesito que te relajes, que estés calmada y que no malgastes energía, ¿sí? | Open Subtitles | انا فقط احتاج منك ان تهدأي ابقي هادئة بقدر ماتستطيعين ولا تفقدي اية طاقة ، حسناً ؟ |
| Mira, tienes que tranquilizarte Estoy muy tranquila, ¿vale? | Open Subtitles | إنظري ، يجب أن تهدأي أنا هادئة للغاية ، حسناً ؟ |
| Tranquilízate, Valentina. | Open Subtitles | بإمكانِكِ أن تهدأي يا "فالنتينا" .. |
| Señora, tiene que tranquilizarse y dejar de gritar. | Open Subtitles | سيدتي، يجب أن تهدأي وتكفي عن الصراخ |