Profesor Honorario de la Universidad " Fermín Toro " de Barquisimeto, Estado Lara, Venezuela. | UN | استاذ شرف بجامعة " فرمين تورو " في باركيسيميتو بولاية لارا، فنزويلا. |
Presentada por: Nyekuma Kopita Toro Gedumbe | UN | المقدم من: السيد نييكوما كوبيتا تورو جيدمبي |
Un servicio móvil, Toro Atu, proporciona información, asesoramiento y apoyo. | UN | وهناك خدمة متنقلة، تورو أتو، تقدم المعلومات والنصح والدعم. |
MP: Luis Gonzalo Toro Correa. | UN | القاضي المقرر: لويس غونزالو تورو كوريرا. |
de la madre: Ifoko, Gobierno local de Asari Toru, Estado de Rivers (Nigeria) | UN | محل ولادة اﻷم: ايفوقو، إدارة آساري تورو المحلية، ولاية ريفيرز، نيجيريا |
La cárcel de Koro Toro, situada en pleno desierto, exige una atención especial. | UN | ويتطلب سجن كورو تورو الواقع في قلب الصحراء عناية خاصة. |
El proyecto tienen un componente de turismo sostenible en el Golfo de Honduras, Bocas del Toro y los Cayos Miskitos. | UN | ويتضمن المشروع عنصرا للسياحة المستدامة لخليج هندوراس وبوكاس ديل تورو وساحل ميسكيتو. |
Debo presentarme al El Toro. Dijiste que estabas libre el 4 de julio. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الى ال تورو لكنك قلت أنك لن تغادر فى الرابع من هذا الشهر |
General, tengo muchas ganas de regresar al El Toro. | Open Subtitles | سيدي الجنرال اني قلق بشأن العودة الى ال تورو |
Creemos que el incidente que desencadenó los hechos fue la muerte del Padre Raúl del Toro en Galicia, España, hace cuatro meses. | Open Subtitles | نظن ان الحادث المحرض كان وفاة الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر |
Creemos que el incidente que desencadenó los hechos fue la muerte del Padre Raúl del Toro en Galicia, España, hace cuatro meses. | Open Subtitles | نظن ان الحادث المحرض كان وفاة الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر |
Usaba una de estas para quemar Toro. | Open Subtitles | استخدمت واحده من هذه لتسخين تورو |
Oh, Toro es su Toro en miniatura, papa. | Open Subtitles | اوه , تورو هو حيوانها المدلل انه ثور مصغر |
Ambos entendemos lo que es enfrentar el Toro blanco, el terror del Toro blanco la página en blanco. | Open Subtitles | ونحن على حد سواء فهم ما هو عليه لمواجهة تورو بلانكو ، رعب الثور الأبيض، صفحة فارغة. |
Amigo, no hagas eso. El Toro Malo odia eso. | Open Subtitles | يارجل لاتفعل ذلك , ال تورو مالو يكره ذلك |
Como sea, King y Toro eran criminales buscados, y su nombre fue encontrado en su auto. | Open Subtitles | على اى حال ، كينج و تورو كانا مجرمان مطلوبان و عنوانك تم إيجاده فى سيارتهما |
La policía encontró otras huellas que no coinciden con las de King o Toro. | Open Subtitles | الشرطة عثرت على مجموعة ثالثة من البصمات فى حقيبة السيارة ولا تتطابق مع اى من كينج و تورو |
Hasta que un día un hermoso Toro gallardo de Salamanca lo atravesó al final de la corrida más magnífica de su vida. | Open Subtitles | حتى يوم واحد كان وجه انتقادات شديدة من قبل الجميله تورو غالاردو , من سالامانكا في نهاية الامر كوريدو الرائعة |
Junichi Sato y Toru Suzuki. | UN | بشأن السيد جونيشي ساتو والسيد تورو سوزوكي |
Yoriko Meguro, Michiyo Uesugi, Atsuko Nishimura, Toshie Kobayashi, Atsuko Suzuki, Mari Yamada, Yuko Suzuki, Akiko Yoshimoto, Yoshiko Nino, Yoko Onaga, Masako Sato, Toru Morikawa, Yuki Sakai, Kae Ishikawa | UN | يوريكو ميغورو، ميشيو أويسوغي، إتسو كو نيشومورا، توشي كوباياشي، إتسوكو سوزوكي، ماري إمادا، يوكو سوزوكي، أكيكو يوشوموتو، يوشيكو نينو، يوكو أوناغا، ماساكو ساتو، تورو موريكاوا، يوكي ساكاي، كاي إيشيكاوا |
Si Turro descubría que Sean era un soplón, me habría matado a mí por dejar que eso pasara. | Open Subtitles | إذا تورو عرف أن شون كان واشي، فانه سوف يقتلني قبل ان تعتقلوني. |
CENTRAL DE LA FEDERACIÓN GALÁCTICA, PLANETA Turo | Open Subtitles | مقر قيادة اتحاد المجرات الكوكب "تورو" |
El único inquilino en usarla el último mes fue el Sr. Roger Turow. | Open Subtitles | المستأجر الوحيد الذي استخدمها خلال الشهر الماضي (كان السيد (روجر تورو |
Gente de Truro, Masachusets ¿puedo tener su amable atención? | Open Subtitles | .يا أهل تورو.. هلا أعرتمونى أنتباهكم |
Se ha puesto a la policía al frente de las oficinas de la frontera aérea en Treviso, Forlì y Lamezia Terme, de la frontera marítima y aérea en Pescara y de la frontera marítima en Salerno y Gioia Tauro. | UN | وقد تم وضع الشرطة وتكليفها بالمسؤولية عن مكاتب الحدود الجوية في تريفيزو وفورلي ولاميزيا تيرم، والحدود البحرية والجوية في بيسكارا والحدود البحرية في ساليرنو وخويا تورو. |