| 7. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 10. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que haga de los derechos de las trabajadoras migratorias uno de sus temas prioritarios; | UN | ١٠ - توصي لجنة حقوق اﻹنسان أن تجعل حقوق اﻹنسان للعاملات المهاجرات أحد اهتماماتها ذات اﻷولوية؛ |
| 8. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos el siguiente proyecto de decisión para su adopción: | UN | ٨- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 12. recomienda que la Comisión de Derechos Humanos adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢١- تقرر أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 4. Decide recomendar a la Comisión de Derechos Humanos, para su aprobación, el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٤- تقرر أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 5. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos la adopción del siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 10. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos la adopción del siguiente proyecto de decisión: | UN | ٠١- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 3. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el proyecto de decisión siguiente: | UN | ٣- توصي لجنة حقوق الانسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 15. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٥١- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 9. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el proyecto de decisión siguiente: | UN | ٩- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 2. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos la adopción del siguiente proyecto de decisión: | UN | ٢- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el siguiente proyecto de resolución: | UN | " توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع القرار التالي: |
| " 10. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte el siguiente proyecto de decisión: | UN | " ٠١- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 3. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe la siguiente resolución: | UN | ٣- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد القرار التالي: |
| 2. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que adopte la siguiente decisión: | UN | ٢- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد المقرر التالي: |
| 3. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٣- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 11. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos la aprobación del siguiente proyecto de decisión: | UN | ١١- توصي لجنة حقوق اﻹنسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 4. recomienda a la Comisión de Derechos Humanos que apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | ٤- توصي لجنة حقوق الانسان باعتماد مشروع المقرر التالي: |
| 4. recomienda que la Comisión de Derechos Humanos apruebe el siguiente proyecto de decisión: | UN | 4- توصي لجنة حقوق الإنسان باعتماد المقرر التالي: |
| 10. recomienda que la Comisión de Derechos Humanos prorrogue el mandato del Relator Especial por un período de tres años; | UN | 10 - توصي لجنة حقوق الإنسان بتجديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات؛ |
| La Subcomisión decidió además recomendar a la Comisión de Derechos Humanos que se publicara y difundiera ampliamente el informe final del Relator Especial sobre los derechos humanos y el traslado de poblaciones, Sr. Awn Al-Khasawneh. | UN | وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع. |
| d) recomendar que la Comisión de Derechos Humanos pidiera al Consejo Económico y Social que hiciera suya la presente decisión. | UN | )د( أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان بأن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تأييد مقررها. |