Tal vez quería contratarte o era testigo en un caso que estabas trabajando. | Open Subtitles | ربما أرادت توظيفك أو كانت شاهدة على قضية كنت تعمل عليها |
Pero yo tomé la decisión de contratarte antes de ver tu hermoso rostro. | Open Subtitles | لكني قررت توظيفك قبل أن أرى صورتك الجميلة |
Fuiste contratado por tus destacadas credenciales y la realidad es que nunca existieron. | Open Subtitles | لقد تم توظيفك بسبب أوراق الإعتماد المعلقة و في الواقع لم يكونوا موجودين. |
Sé que fue contratado después de su graduación del instituto. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه تم توظيفك بعد أن تخرجت من الثانوية |
Sabemos Io que tú opinas. Jovencita, está contratada. | Open Subtitles | نعرف ما تقصده ، أيتها الشابة ، تم توظيفك |
Hice mal en escucharte. ¡Hice mal en contratarte! | Open Subtitles | ..ما كان علي ّ أن أسمعك حتى ما كان عليّ توظيفك |
Supe que contratarte como diseñadora era lo conveniente. | Open Subtitles | جميل، كنت أعلم بأن توظيفك كمصمّمة أزياء لبتحرك صائب |
Aunque no lo hagan, no van a volver a contratarte. | Open Subtitles | و حتى إن لم يفلسوا فلن يقوموا بإعادة توظيفك. |
¿No querrías hablar con la persona que podría contratarte? | Open Subtitles | ألا تودين التحدّث إلى الشخص الذي بوسعهِ توظيفك لو كنتِ مكاني؟ |
Sin embargo, debido a tu profundo conocimiento de nuestra empresa ... casi tenemos que contratarte, ¿no es así? | Open Subtitles | ومع ذلك, بسبب قوة معرفتك لهذه الشركة نحن مضطرين على توظيفك |
Estaba preocupada por nada y estoy feliz que estés contratado. | Open Subtitles | لم يكن قلقي مٌبرراُ ويسعدني انه تم توظيفك |
Bueno, si no te importa ser un becario sin sueldo, estás contratado. | Open Subtitles | حسناً ان كنت لا تمانع ان تكون متدرباً دون اجر تم توظيفك |
Enhorabuena. He oído que te han contratado. | Open Subtitles | تهانياتي, لقد سمعت إنه تم توظيفك |
Genial, contratado. Llévate esto. | Open Subtitles | عظيم، تم توظيفك يمكنك أخذ ذلك معك |
Estás contratada. -Jesús! -Ohh! | Open Subtitles | لقد تمّ توظيفك هل التقيت بالأمير من قبل؟ |
Y siempre recuerda, los momentos que pasamos juntos. Estás contratada. | Open Subtitles | ودائماً تذكر الوقت الذي امضيناه معاً لقد تم توظيفك |
Por favor no me digas que mi madre de contrató de nuevo como camarero. Soy Dan. | Open Subtitles | رجاءً، لا تقل لي أنّ أمي أعادت توظيفك كنادل |
- Brillantemente. Y queremos volver a contratarlo. | Open Subtitles | بشكل رائع لذلك نحن نرغب في توظيفك مرة اخرى |
¿Pero cuándo fuiste reclutado por la CIA? | Open Subtitles | ولكن متى تم توظيفك في وكالة الاستخبارات المركزية؟ |
He estado rastreando ventas de armas... y sé que te contrataron para robar una. | Open Subtitles | كنت أتتبع مبيعات السلاح و أعلم أنه تم توظيفك لسرقة واحد |
Si puedes leer y escribir, no puedo emplearte. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيعين القراءة و الكتابة لا أستطيع توظيفك |
Bueno, honestamente, acabamos de despedir cien personas... así que por el momento no vamos a contratar. | Open Subtitles | بصراحة لقد سرحنا 100 شخص تقريبا عن العمل لذا لن نستطيع توظيفك حالياً |
No creo que sea lo que el editor tuviera en mente cuando sus servicios fueron contratados. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا ما كان في ذهن المحرر عندما قرر توظيفك لدينا. |