Elliot está mal, lleva un simbionte de la Tok'ra dentro de él. | Open Subtitles | اليوت في حالة صعبة هناك سمبيوت توك رع في داخلة |
Este es Control. Tenemos un plan para intentar alcanzarlos con una nave de observación Tok'ra. | Open Subtitles | هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع |
Ningún simbionte Tok'ra elegiría unirse a un anfitrión reacio permanentemente. | Open Subtitles | لا يوجد سمبيوت توك رع يختار الارتباط مع مضيف غير راغب للنهاية |
Vieron a su amigo Tic tac y sólo Ud. lo puede capturar. | Open Subtitles | القلادة يمكنها ان تنتظر صديقك القديم تيك توك قد ظهر للتوه و انت الوحيدة التي تستطيعين ايقافه |
Tuck se une a nuestra lucha, muchachos. | Open Subtitles | توك ينضمّ إلى معركتنا، أيها فتيان |
Los miembros del Servicio de Policía de Sudán del Sur fueron transportados en vehículos de las Naciones Unidas a las aldeas de Mayen Abun y Ajakkuac ubicadas fuera de la zona de Abyei, en el condado de toc, en el estado de Warrap de Sudán del Sur. | UN | وقد تم نقل أفراد جهاز الشرطة التابع لجنوب السودان في مركبات تابعة للأمم المتحدة إلى قريتي مايين أبون وأجاكواك الواقعتين خارج منطقة أبيي، بداخل مقاطعة توك في ولاية واراب في جنوب السودان. |
Sr. Le Thuc Duc, Jefe de la División de Pronósticos Económicos, Centro de Análisis y Pronósticos, Hanoi, Viet Nam | UN | السيد لي توك دوك، رئيس شعبة التنبؤ الاقتصادي، مركز التحليل والتنبؤ، هانوي، فييت نام |
- "Tick Tock 3" - ¿Nos llamaste "Tick Tock"? | Open Subtitles | تيك توك الثالثة هل ناديتنا للتو باسم تيك توك؟ |
Bueno... por lo que supimos del... operativo de "La Fundación" y la información dada por los Jaffa y la Tok'ra de momento esto es lo que hemos podido reunir | Open Subtitles | حسناً , من ما تعلمت من العميل الموثوق و المعلومات التى زودت لنا بواسطه " الـ " جافا " و الـ " توك - رع |
Yo soy Abu, amigo de Tok Mat. | Open Subtitles | أَنا أبو، رجال عشائر حصيرةِ توك الزميلة. |
Otra organización, Fambul Tok, ha impartido capacitación a mujeres de la comunidad, las llamadas " madres de paz " para que medien a fin de que haya paz en sus comunidades. | UN | وقامت منظمة أخرى، هي " فامبول توك " بتدريب نساء المجتمعات المحلية المشار إليهن بأنهن " أمهات السلام " على التوسط من أجل السلام في مجتمعاتهن. |
Si no le importa, Sr. Tok, le daré cuerda a su movimiento. | Open Subtitles | بعد أذنك سيد توك أنا سأشحن حركتك |
el Goa'uld que llevaba Shan'auc, no estaba convencido de unirse a la Tok'ra. | Open Subtitles | - الجاؤولد الذي كانت تحمله شاناك -ليس مقتنع حقا أن يصبح توك رع |
Estamos recibiendo una transmisión, señor. Son los Tok'ra. | Open Subtitles | نستقبل إشارة تعريف سيدي إنهم توك رع |
No creo que el Coronel O'Neill eligiera convertirse en un Tok'ra. | Open Subtitles | العقيد أونيل لم يختار أن يصبح توك رع |
Tok, les perdí el rastro a mis dos acompañantes en la búsqueda. | Open Subtitles | فَقدتُ مساراً بكلا الذي يَتْليني، توك. |
Tic tac debe de estar en esta ubicación. Encuéntrelo y haga que nos lleve al aparato de Armagedón. | Open Subtitles | ابحثي عن تيك توك و عندما تجديه قومي بتجسس عليه و اتركيه الى ان يوصلنا الى رئيسه |
- Me llamo Tuck. Vengo de parte de Robin. | Open Subtitles | توك الاسم أنا للتو جئت من روبن |
Insisto. Julian, tic, toc. | Open Subtitles | أنا اصر " جوليان ، " تيك توك * كلمة منتشرة بين المصممين تعني اسبوع الموضة * |
Relativa a: Le Cong Dinh, Tran Huynh Duy Thuc, Nguyen Tien Trung y Le Thang Long | UN | بشأن `لي كونغ دِنْ`، و`تران هيون ديو توك`، و`نغوين تيين ترونغ`، و`لي تانغ لونغ` |
El es una pequeña sucia perra. Y por eso papá le ama. ¡Tick tick Tock, aun no ha empezado la fiesta! | Open Subtitles | لهذا الاب يحبهم تك تك توك , انه ليس وقت حفل |
Para mí, esto es como poner en marcha un foro comunitario llamado Shop Talk Live. | TED | وبالنسبة لي ، هذا يبدو مثل تشغيل منتدى المجتمع تسمى شوي توك لايف |
Toke, Gil, ayudadme a sacar a este tío de Hámsterdam. | Open Subtitles | توك) ، (غيل) ، ساعداني بنقل هذا) (الرجل خارج (هامستردام |
18. El Sr. Nguyen Van Tuc fue detenido el 11 de septiembre de 2008 en su domicilio de la provincia de Thai Binh por agentes de la policía durante una redada nocturna. | UN | 18- وألقي القبض على السيد نجوين فان توك يوم 11 أيلول/سبتمبر 2008 في منزله في مقاطعة تاي بينه حيث اقتحم ضباط من الشرطة منزله في منتصف الليل. |
Ahí está el gordo que hemos estado hablando de todo el día, Tubby Tuke, en realidad alcanzando los etíopes aquí en la recta final. | Open Subtitles | هذا هو البدين الذي نتحدث عنه طوال اليوم توبي توك" ، إنه يقترب" من الأثيوبيين في المرحله الأخيره |
Tick-tack, de acuerdo. | Open Subtitles | تيك . توك . حسناً |
Oye, Took. | Open Subtitles | مرحبـاً, ( توك) |
Pero era una discusión bastante abstracta y en algún momento, cuando hubo una pausa, Octavio dijo: "Paul, tal vez podríamos ver el video de la charla TEDTalk." | TED | لكن كنت وبكل امانة اجرد النقاش, وفي بعض اللحظات حيث كان هناك توقف, قال اوكتافيو, "بول, لربما يمكننا مشاهدة تيد توك" |