Incluso ayer y anteayer llegaron las dos últimas firmas de los Presidentes Lula del Brazil y Toledo del Perú. | UN | وبالأمس وقبل الأمس فقط وصلنا آخر توقيعين من رئيس البرازيل السيد لولا، ورئيس بيرو السيد توليدو. |
Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
En el distrito de Toledo y otras partes del Belice meridional hay un sistema de alcaldes además de los consejos comunales. | UN | وفي مقاطعة توليدو وأجزاء أخرى من بليز الجنوبية، يوجد نظام عُمَد يجري العمل به إلى جانب المجالس القروية. |
Nos unimos al vacío Sbarro en el club del aeropuerto de Toledo. | Open Subtitles | ولكننا لم تنضم إلى فارغ سبارو في النادي مطار توليدو. |
La Declaración de Toledo hace un llamamiento a todos los países para que, al esforzarse por eliminar la violencia contra la mujer procedan a: | UN | ويطلب إعلان توليدو من جميع الدول، في معرض جهودها المبذولة للقضاء على العنف ضد المرأة، أن تقوم بما يلي: |
Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
El Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | ألقى فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو، خطابا في الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب السيد أليهاندرو توليدو مانريكى، رئيس جمهورية بيرو. |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente del Perú, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أليهاندرو توليدو مانريكى، رئيس جمهورية بيرو إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Alejandro Toledo Manrique, Presidente del Perú | UN | أليهاندرو توليدو مانريك، رئيس بيرو |
Excelentísimo Señor Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
Excelentísimo Señor Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | فخامة السيد اليخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | كلمة السيد الخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente del Perú, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد الخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو إلى قاعدة الجمعية العامة. |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد ألخاندرو توليدو مانريك، رئيس جمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
El Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. | UN | أدلى فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو بخطاب في الجمعية العامة. |
Discurso del Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | خطاب السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
El Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
2. Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | 2 - كلمة يلقيها فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |
2. Discurso del Excmo. Sr. Alejandro Toledo Manrique, Presidente de la República del Perú | UN | 2 - كلمة يلقيها فخامة السيد أليخاندرو توليدو مانريكي، رئيس جمهورية بيرو |