"تيسير التجارة والنقل" - Translation from Arabic to Spanish

    • facilitación del comercio y el transporte
        
    • facilitación del transporte y el comercio
        
    • facilitación del comercio y del transporte
        
    • facilitar el comercio y el transporte
        
    • facilitación del comercio y los transportes
        
    • comercio y facilitación del transporte
        
    • facilitación del comercio y transporte
        
    Esos comités han facilitado una coordinación efectiva entre los organismos competentes encargados de la facilitación del comercio y el transporte internacionales. UN وقد يسرت هذه اللجان التنسيق الفعال فيما بين الوكالات المعنية المسؤولة عن تيسير التجارة والنقل على الصعيد الدولي.
    Con este método se aspira a garantizar la propiedad a los beneficiarios y a velar por la creación de innovaciones y de un aprendizaje duradero en las estructuras de facilitación del comercio y el transporte. UN فالغرض من هذا النهج هو ضمان امتلاك المستفيدين وإرساء أسس تعليمية دائمة واستحداث ابتكارات في هياكل تيسير التجارة والنقل.
    Se pasó revista a las medidas prácticas aplicadas por conducto de las comisiones regionales de las Naciones Unidas para introducir medidas de facilitación del comercio y el transporte. UN واستعرض الإجراءات العملية التي نُفذت من خلال لجان الأمم المتحدة الإقليمية لإدراج تدابير تيسير التجارة والنقل.
    La Asociación Mundial para la facilitación del transporte y el comercio UN الشراكة العالمية من أجل تيسير التجارة والنقل
    Habría que elaborar programas de gestión con el objetivo de proporcionar a los países en desarrollo una capacidad sostenible para planificar y aplicar las iniciativas de facilitación del comercio y del transporte. UN وينبغي وضع برامج السياسات العامة بهدف مد البلدان النامية بقدرات مستدامة لتخطيط وإنفاذ مبادرات تيسير التجارة والنقل.
    :: El proyecto de facilitación del comercio y el transporte de los Estados del Grupo GUUAM. UN :: مشروع تيسير التجارة والنقل لدول مجموعة جوام
    facilitación del comercio y el transporte multimodal internacional UN تيسير التجارة والنقل الدولي المتعدد الوسائط
    La facilitación del comercio y el transporte como parte de la reforma UN تيسير التجارة والنقل كجزء من التغير الهيكلي 5
    Relaciones entre la facilitación del comercio y el transporte y UN العلاقات بين تيسير التجارة والنقل والتنمية 5
    Alcance y horizonte temporal de los programas de facilitación del comercio y el transporte 38 - 40 12 UN نطاق برامج تيسير التجارة والنقل وجدولها الزمني 10
    * La parte B trata de la relación entre la facilitación del comercio y el transporte y el proceso de desarrollo. UN :: الجزء باء يمحص النظر في الروابط الموجودة بين تيسير التجارة والنقل وعملية التنمية.
    La facilitación del comercio y el transporte como parte de la reforma estructural UN تيسير التجارة والنقل كجزء من التغير الهيكلي
    Relaciones entre la facilitación del comercio y el transporte y el desarrollo UN العلاقات بين تيسير التجارة والنقل والتنمية
    Así pues, existe entre ambos elementos una relación dinámica; la facilitación del comercio y el transporte y el desarrollo se favorecen mutuamente. UN ومن ثم، فإن هناك علاقة دينامية بين الأمرين؛ فكل من تيسير التجارة والنقل والتنمية يستفيد من الآخر.
    Sin embargo, no todos los compromisos tendrán la misma influencia en el programa de facilitación del comercio y el transporte de un país. UN لكن ليس لكل المشاريع نفس التأثير في برنامج بلد ما في مجال تيسير التجارة والنقل.
    Estas actuaciones servirán para conocer las necesidades del país en la esfera de la facilitación del comercio y el transporte. UN وستولّد هذه الإجراءات احتياجات البلد في مجال تيسير التجارة والنقل.
    La Asociación Mundial para la facilitación del transporte y el comercio es una iniciativa de este género. UN وتعتبر الشراكة العالمية من أجل تيسير التجارة والنقل مبادرة من هذا النوع.
    Los agentes clave en la determinación de las prioridades para la facilitación del transporte y el comercio son las instituciones nacionales que se ocupan del desarrollo económico del país. UN والجهات الفاعلة في تحديد أولويات تيسير التجارة والنقل هي مؤسسات البلد المسؤولة عن التنمية الاقتصادية الوطنية.
    Es preciso que los gobiernos adopten enfoques holísticos para introducir las TIC y no limiten sus esfuerzos a la facilitación del comercio y del transporte. UN ولا بد أن تسلك الحكومات نهجاً كلية عند اعتماد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وألا تحصر جهودها في تيسير التجارة والنقل.
    Los expertos examinaron las nuevas cuestiones en las esferas de la facilitación del comercio y del transporte y las tecnologías de información y comunicaciones (TIC). UN فقد نظر الخبراء في القضايا الناشئة في مجالات تيسير التجارة والنقل وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Al mismo tiempo, suele ser más fácil facilitar el comercio y el transporte en los países desarrollados que en los países en desarrollo y los PMA. UN وفي الوقت نفسه، عادة ما يكون تيسير التجارة والنقل أسهل في البلدان المتقدمة منه في البلدان النامية وأقل البلدان نمواً.
    A su vez, esto mejorará su capacidad técnica e institucional para tratar de resolver los problemas de facilitación del comercio y los transportes. UN وسيسمح هذا بدوره بتحسين القدرة التقنية والمؤسسية على معالجة مشاكل تيسير التجارة والنقل.
    14. En cuanto a los servicios de transporte internacionales y la facilitación del comercio, la comunidad internacional debía apoyar a los países en desarrollo a definir sus necesidades y prioridades de comercio y facilitación del transporte. UN 14- وفي موضوع خدمات النقل الدولية وتيسير التجارة، ينبغي للمجتمع الدولي أن يقدم الدعم للبلدان النامية في تحديد حاجاتها وأولوياتها في مجالي تيسير التجارة والنقل.
    En relación con esta cuestión también se están contemplando esfuerzos de cooperación conjunta con la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) en las esferas siguientes: a) diversificación de las exportaciones; b) competencia y políticas relacionadas con el consumidor; y c) facilitación del comercio y transporte plurimodal. UN 15 - وتشمل أنشطة المتابعة الإضافية بشأن هذه المسألة جهود التعاون المشتركة مع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) المتوخاة في الميادين التالية: (أ) تنويع الصادرات؛ (ب) سياسات التنافس والاستهلاك؛ (ج) تيسير التجارة والنقل المتعدد الوسائط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more