"تُعجبني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Me gusta
        
    • me gustan
        
    • gustas
        
    • encanta
        
    • Admiro
        
    • Me agrada
        
    • gusta tu
        
    • gustan las
        
    Me gusta cuando los libros hacen eso. Uh-huh ¿Tienes alguna casa abierta esta mañana? Open Subtitles تُعجبني الكتب التي تفعل هذا. أليس لديك عرض لمنزل هذا الصباح ؟
    Sí, mi filosofía es: "Cuando algún curso Me gusta, me quedo con él. " Open Subtitles شعاري أنه عندما أجد مرحلة تُعجبني أبقى بها
    No Me gusta la idea de enviar a alguien solo, para recuperar el paquete. Open Subtitles لا تُعجبني فكرة إرسال شخص بمفرده لإسترجاع الطرد
    Ahora no te entiendo. Y no me gustan las cosas que no entiendo. Open Subtitles أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني
    Me gustas, Andy. Me gustas mucho. Open Subtitles أنتَ تُعجبني يا آندي، تُعجبني كثيراً.
    Digamos, Oficial Me gusta como esta manejando esa pistola. Open Subtitles على سبيل المثال، الضابط. تُعجبني طريقته في حَملّ هذه البندقية.
    El único problema es que la chica que Me gusta, no deja de hablar de bebés. Open Subtitles مشكلتي الوحيدة مع البنت التي تُعجبني لا أستطيع إيقافها عن الحديث حول الأطفال يا رجل
    Mira, Me gusta como hablas, ¿vale? Open Subtitles اسمع، تُعجبني طريقةُ كلامك، اتّفقنا؟
    Está bien. En un punto Me gusta. Open Subtitles لا عليك، إنها تُعجبني نوعاً ما
    Ok, esta es la última. Me gusta esa, es linda. Open Subtitles هذه هي الأخيرة هذه سترة جيدة إنها تُعجبني
    Una gran fiesta en verdad. Me gusta la banda. Open Subtitles إنّها حفلة رائعة حقاً تُعجبني الفرقة الموسيقية
    No Me gusta la idea que ella sea nuestra primera visita. Open Subtitles لا تُعجبني فكرة أن تكون هي أول زائرةٍ لنا
    Tengo que decirlo, no Me gusta la forma en la que estás viéndome ahora. Open Subtitles يجب أن أقول، لا تُعجبني طريقتك بالنظر إليَّ، حالياً
    No Me gusta cómo esos guardaespaldas me miran. Open Subtitles لا تُعجبني طريقة هؤلاء الحراس في النظر إلي
    No Me gusta la manera en que tratas a la gente. Open Subtitles لا تُعجبني الطريقة التي تُعامل بها الأخرين.
    Cuanto más lo pienso, menos Me gusta cómo termina la historia. Open Subtitles في كلّ مرّة أفكّر في ذلك، لا تُعجبني طريقة إنتهاء القصّة.
    Sabes, arvejilla me gustan los traseros lindos y firmes. Open Subtitles تعلَم يا عزيزي تُعجبني المُؤخرَة المشدودَة
    me gustan sus uñas. Podría dejar de lado su actitud. Open Subtitles تُعجبني أظافرها و لكنّ أسلوبها لا يعجبني
    Me gustas, Andy. Open Subtitles أنتَ تُعجبني يا آندي
    Me encanta que todavía pienses que tienes elección. Open Subtitles تُعجبني عندما تظن أنك لا تزال تملكُ خيارًا.
    Admiro tu fortaleza de carácter. Open Subtitles تُعجبني قوة شخصيتك
    ¡Vaya! Recibiste una galleta de un completo extraño en un tren. Me agrada lo confiada que eres. Open Subtitles عجباً, لقد أخذتِ للتو كعكة من غريبة على قطار تُعجبني هذه الثقة
    Me gusta tu manera de pensar, pero esta es mi pregunta: Open Subtitles تُعجبني طريقة تفكيركَ، ولكن هناك سؤال:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more