"ثانيةُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • segundos
        
    Con el imponente poder que tengo en esta habitación todo lo que necesito son 15 segundos en el teléfono para clavar a este pervertido. Open Subtitles بالقوَّةِ الرهيبةِ عِنْدي في هذه الغرفةِ ّ أَحتاجُ 15 ثانيةُ على الهاتف لتحديد مكانه
    Faltaban 45 segundos, tiempo suficiente. Open Subtitles كَانَ عِنْدَكَ 45 ثانيةُ. ذلك كَانَ الكثير مِنْ الوقتِ.
    Y de acuerdo con la grabación enviada pasaron 5.4 segundos entre el segundo y tercer disparo Open Subtitles وطبقاً لتسجيل الإرساليةِ، كان هناك 5.4 ثانيةُ التي إنقضتْ بين الطلقاتِ الثانيةِ والثالثةِ.
    Santo Dios, Tenemos 60 segundos. Open Subtitles الغالي الله. نحن عِنْدَنا 60 ثانيةُ.
    Tienes 30 segundos para prepararte. Open Subtitles عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للإِسْتِعْداد.
    45 segundos para el medio tiempo. Open Subtitles تَركتْ 45 ثانيةُ للذِهاب في النِصْفِ.
    Tenemos 30 segundos para revivirlo. Open Subtitles نحن عِنْدَنا 30 ثانيةُ لإنْعاشه.
    Natalie, tiene 30 segundos para una refutación. Open Subtitles ناتالي، عِنْدَكَ 30 ثانيةُ للنقضِ.
    Todo lo que necesito son 30 segundos. Open Subtitles كُلّ ما أحتاجه 30 ثانيةُ. راقبْ هذا.
    Ella me dijo que tenía 30 segundos. Open Subtitles أخبرتْني كَانَ عِنْدي 30 ثانيةُ.
    Como estaba diciendo... los equipos en pro y en contra tendran 2 minutos y 30 segundos... para introducciones, 6 minutos para debate... 3 minutos para conclusiones... y 5 minutos para preguntas del publico. Open Subtitles بينما أنا كُنْتُ أَقُولُ... المزايا والمساوئَ سَيكُون خلال دقيقتان وثلاثون ثانيةُ... للمقدماتِ، ستّ دقائقِ للمُنَاقَشَة...
    Tiene 30 segundos. Open Subtitles الآنسة Teeger، عِنْدَكَ 30 ثانيةُ.
    Sr. Monk, sólo tenemos 30 segundos. Open Subtitles السّيد Monk، عِنْدَنا 30 ثانيةُ فقط.
    Me he ahorrado 90 segundos. Open Subtitles وفّرتْ نفسي 90 ثانيةُ.
    - Tienes 59 segundos. Open Subtitles - عِنْدَكَ 59 ثانيةُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more