"ثقباً" - Translation from Arabic to Spanish

    • agujero
        
    • un hoyo
        
    • un hueco
        
    • agujeros
        
    • agujerearían
        
    • cricotirotomía
        
    • perforo
        
    Es importante porque nos dice que cualquier objeto puede convertirse en un agujero negro. TED انه مهم لأنه يخبرنا بأن كل جسم بإمكانه أن يكون ثقباً أسوداً
    Debo comprender la masa de un objeto que aseguro es un agujero negro, y cuál es su radio Schwarzchild. TED اريد أن أفهم كتلة الجسم الذي ادعي بكونه ثقباً أسوداً و ما هو شعاع شوارزشيلد خاصته
    Sorprendente, de verdad, dado que estaban quemando un agujero en mi corpiño. Open Subtitles مدهش، حقاً، مع العلم انهم كانوا يحفرون ثقباً في صدريتي
    Escorpiones. No. Hagamos un hoyo en la pared y echémosle gas. Open Subtitles لا ، سنحدث ثقباً في الجدار . و نسكب البنزين فيه
    Deberías hacerle un hueco a tu techo y poner un tubo de bomberos. Open Subtitles أعتقد أننا كان يجب أن نصنع ثقباً في أرضية حجرتك ونضع به عمود الإطفائيين
    Tenían evidencia que sugería que un agujero negro deambulante se acercaba a su sistema solar. Open Subtitles كان عندهم دلائل ترجح أن ثقباً أسوداً شارداً كان يقترب من نظامهم الشمسي
    La hipótesis más fiable es que se haya generado un agujero negro. Open Subtitles الفرضية الأكثر إحتمالا هو أن الكارثة قد كونت ثقباً أسود
    De hecho, el mejor regalo que me han hecho fue en mi octavo cumpleaños, cuando mi madre me dejó cavar un agujero en nuestro patrio trasero. Open Subtitles في الحقيقة أفضل هديّة تلقيتها في حياتي كانت في عيد ميلادي الثامن حينما سمحت لي أمي أن أحفر ثقباً في الساحة الخلفية
    Cuando cayó la primera bomba dos pisos por debajo, hizo un agujero. Open Subtitles حينما ضربت القذيفة الأولى بطابقين أسفلنا، وأحدثت ثقباً في الأرض
    Por no mencionar, que la última vez que intentamos algo así, abrimos un agujero en el universo y creamos, algo así como, Open Subtitles ناهيك عن أخر مرة ،حاولنا شيء كهذا فتحنا ثقباً كبيراً في الكون والذي كوّن تقريباً 50 ثغرة إلى أرضك
    Corté un agujero para la pantalla radar y puse una linterna debajo para encenderlo. TED صنعتُ ثقباً لشاشة الرادار ووضعتُ مصباحاً يدوياً في الأسفل لإضاءته.
    Pero cuando se trata de imágenes del agujero negro, encontramos un verdadero dilema: nunca antes hemos visto uno. TED لكن عندما يتعلق الأمر بصور لثقب أسود، فإننا نواجه معضلة حقيقية: لم يسبق وأن شاهدنا ثقباً أسوداً حقيقياً من قبل.
    Eso significa que ustedes, sus vecinos, sus teléfonos celulares, el auditorio puede convertirse en un agujero negro si pueden hallar la forma de comprimirlo al tamaño del radio Schwarzschild. TED ذلك يعني أنت، جارك، هاتفك المحمول المرج يمكن أن تصبحوا ثقباً أسود اذا أمكنك اكتشاف كيف تضغطه الى حجم شعاع شوارزشيلد
    Si comprimiera a la Tierra al tamaño de un cubo de azúcar, se convertiría en un agujero negro, porque el tamaño de un cubo de azúcar es su radio Schwarzschild. TED لذلك، اذا ضغطت الكرة الأرضية الى حجم مكعب سكر ستصبح ثقباً أسوداً لأن حجم مكعب السكر هو شعاع شوارزشيلد
    Si yo tomara al sol y lo comprimiera a la escala de la Universidad de Oxford, se convertiría en un agujero negro. TED لذا، اذا اخذنا الشمس و ضغطناها لحجم جامعة أوكسفورد ستصبح ثقباً أسوداً
    Mi tarea al convencerlos de que existe un agujero negro, es demostrar que hay un objeto que está confinado dentro de su radio Schwarzschild. TED لذا، عملي من اقناعكم ان هنالك ثقباً أسود ان أظهر ان هناك جسماً ما محصور ضمن شعاع شوارزشيلد
    Normalmente, cuando hago eso, queda un hoyo. Open Subtitles حينما أفعل هذا عادة، أترك ثقباً
    No se mueva, no la lastimaré, sólo abriré un hueco para que beba. Open Subtitles لا تتحركي، لن ألحق الأذى بكِ سأحدث ثقباً صغيراً كي تشربي هذا كلّ ما سأفعله
    Quien haya sido lo dejó sangrando por 30 agujeros que un hombre sano de 35 años no suele tener. Open Subtitles حسناً، أياً كان فقد تركه يتسرّب من حوالي ثلاثين ثقباً لا تظهر عادة في الذكور أصحاب الـ35 عاماً الذين بصحّة جيّدة.
    Los tanques agujerearían las líneas alemanas, con la infantería muy cerca de ellos para protección mutua, mientras la caballería avanzaba. Open Subtitles كانت الدبابات تصنع ثقباً في الخطوط الألمانية مع مجموعات من المشاة ترافقها عن قرب من اجل الحماية المتبادلة بينما تندفع وحدات سلاح الفرسان للداخل.
    Necesito bisturí para cricotirotomía. Open Subtitles أريد مِشرطاً حتى أُحدِث ثقباً
    Sí, te perforo la cara y luego me meto en la casa Open Subtitles نعم، أحدِث ثقباً في رأسكَ ثمّ أعود إلى المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more