"ثلاثة أبعاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • tres dimensiones
        
    • tres aspectos
        
    • tridimensional
        
    • tres vertientes
        
    • tres componentes
        
    • dos dimensiones
        
    • tridimensionales
        
    El enfoque tiene tres dimensiones: i) ámbito de las cuentas, ii) aplicación de los conceptos y iii) cuestiones de calidad. UN وهو يتضمن ثلاثة أبعاد : `1 ' نطاق الحسابات؛ `2 ' الامتثال للمفاهيم؛ `3 ' مسائل النوعية.
    Comprende tres dimensiones. En primer lugar, entraña el derecho a la libre determinación, como principio fundamental consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN فهي تنطوي على ثلاثة أبعاد إذ أنها تتعلق، أولا، بالحق في تقرير المصير كمبدأ أساسي مجسّد في ميثاق الأمم المتحدة.
    A ese respecto, conviene señalar que las obligaciones de cumplir pueden subdividirse a su vez en tres dimensiones principales: UN وفي هذا الصدد، فإن من المناسب الإشارة إلى إمكانية تقسيم الالتزام بالتلبية إلى ثلاثة أبعاد رئيسية:
    La globalización tiene tres aspectos principales: el económico, el social y el político. UN وللعولمة ثلاثة أبعاد رئيسية هي: البعد الاقتصادي والبعد الاجتماعي والبعد السياسي.
    Cuando estudiamos las matemáticas de la teoría de cuerdas, nos damos cuenta que no funciona en un universo de solo tres dimensiones del espacio. TED عندما تقوم بدراسة البنية الرياضية لهذه النظرية، فستجد أن النظرية لا تصلح للعمل في كون ذو ثلاثة أبعاد فراغية فقط.
    El sistema comprende tres dimensiones principales: políticas social y de salud, educación y empleo. UN ويشمل النظام ثلاثة أبعاد رئيسية: السياسات الاجتماعية والصحية، والتعليم والعمل.
    La supervisión y la adquisición de experiencia tenían tres dimensiones: la garantía del cumplimiento de las normas, las medidas correctivas y las recompensas y sanciones. UN وأوضح أن للرصد والتعلم ثلاثة أبعاد هي: التيقن واﻹجراءات التصحيحية والثواب والعقاب.
    Se han definido al menos tres dimensiones: UN ولقد تم تحديد ثلاثة أبعاد على اﻷقل لقلة المناعة:
    La supervisión y la adquisición de experiencia tenían tres dimensiones: la garantía del cumplimiento de las normas, las medidas correctivas y las recompensas y sanciones. UN وأوضح أن للرصد والتعلم ثلاثة أبعاد هي: التيقن واﻹجراءات التصحيحية والثواب والعقاب.
    La vulnerabilidad consta de tres dimensiones: el riesgo, el estado mental y los efectos. UN وهناك ثلاثة أبعاد للضعف وهي: المخاطر، الحالة العقلية واﻷثر.
    La accesibilidad consta de tres dimensiones que coinciden parcialmente: UN ولإمكانية الالتحاق ثلاثة أبعاد متداخلة هي:
    La accesibilidad consta de tres dimensiones que coinciden parcialmente: UN ولإمكانية الالتحاق ثلاثة أبعاد متداخلة هي:
    La accesibilidad consta de tres dimensiones que coinciden parcialmente: UN ولإمكانية الالتحاق ثلاثة أبعاد متداخلة هي:
    Las reservas de Egipto respecto de este proyecto de resolución se relacionan con tres dimensiones. UN ختاما، أود أن أؤكد على أمرين، أولا أن الموقف المصري بالتحفظ له ثلاثة أبعاد.
    El volumen paralelepipédico es el producto de tres dimensiones perpendiculares medidas de la manera siguiente: Longitud: UN حجم الصندوق: يقاس ناتج ثلاثة أبعاد عمودية على النحو التالي:
    Consideramos que la prevención de los conflictos tiene tres dimensiones fundamentales: la seguridad, la consolidación de las instituciones y el desarrollo. UN ونحن نرى أن لمنع نشوب الصراعات ثلاثة أبعاد رئيسية، هي: الأمن وبناء المؤسسات والتنمية.
    La accesibilidad consta de tres dimensiones que coinciden parcialmente: UN ولإمكانية الالتحاق ثلاثة أبعاد متداخلة هي:
    Conforme a ello, el programa de trabajo de la ONUDI actualmente se centra en tres aspectos: UN ومن ثم، يتركز برنامج عمل اليونيدو اﻵن على ثلاثة أبعاد:
    Es preciso tener en cuenta tres aspectos importantes de la relación entre ambos departamentos: UN وهناك ثلاثة أبعاد هامة في العلاقة بين الإدارتين:
    La calidad de las estadísticas viene dada por tres aspectos: la exactitud, la pertinencia y la oportunidad o puntualidad. UN وثمة ثلاثة أبعاد لجودة الإحصاءات: الدقة ووثاقة الصلة وحسن التوقيت.
    El PNUMA aplicará una estrategia en tres vertientes: UN ولاستراتيجية برنامج البيئة في هذا المجال ثلاثة أبعاد هي:
    La estrategia del Programa en esta esfera tiene tres componentes: UN ولاستراتيجية البرنامج في هذا المجال ثلاثة أبعاد هي:
    En Australia, hay una especie de araña que ha llevado la construcción de redes aun a un nivel mas alto construye no solo en dos dimensiones sino en tres regularmente se establece en el patio y porches de las casas Open Subtitles في (أستراليا)، هناك نوع من العناكب الذي طوّر بناء الشبكات أكثر. لا يبني في بُعدين وحسب، بل في ثلاثة أبعاد.
    Ahora voy a mostrarles una serie de proyectos que construimos, desde sistemas unidimensionales, bidimensionales, tridimensionales y hasta cuatridimensionales. TED الآن سأريكم بعض المشاريع التي قمت ببنائها، أنطمة ذو بعد واحد و بعدين و ثلاثة أبعاد وحتّى أنظمة ذو أربعة أبعاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more