"ثملنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • nos emborrachamos
        
    • bebimos
        
    • nos drogamos
        
    • nos embriagamos
        
    • nos emborracharemos
        
    nos emborrachamos en el bar, y me pidió casamiento. Open Subtitles لقد ثملنا في الحانة وانتهى به الأمر لـ يطلب من الزواج
    nos emborrachamos juntos la semana pasada. Open Subtitles لقد ثملنا سوية الأسبوع المــاضي
    ¿Nos emborrachamos anoche o qué? Open Subtitles هل ثملنا واستمتعنا بوقتنا ليلة البارحة أم ماذا؟
    bebimos demasiado. Te voy a hacer una taza de café y llamar a un taxi. Open Subtitles إننا ثملنا كثيراً يمكنني أن أقوم بتحضير قهوة ومن ثم أطلب لك سيارة أجرة
    bebimos demasiado, y paso tan facil. Open Subtitles . . ثملنا , و كان الامر في غاية السهولة
    ¿No fue la primera vez que nos drogamos? Open Subtitles ألم تكن المرة الأولى التي ثملنا فيها؟
    Anoche, la señorita Perez y yo nos embriagamos y tuvimos colitis. Open Subtitles امس انا والسيده بيرز ثملنا واصابنا التهاب القولون.
    Déjame averiguar, nos emborracharemos de té y haremos punto. Open Subtitles دعيني أحزر، ثملنا جرّاء احتساء الشاي والتطريز.
    nos emborrachamos mucho, y nos pareció bien. Open Subtitles لقد ثملنا كثيراً و شعرنا بأنه علينا الزواج
    nos emborrachamos mucho, y nos pareció bien. Open Subtitles لقد ثملنا كثيراً و شعرنا بأنه علينا الزواج
    Vamos, ¿cuándo fue la última vez que nos emborrachamos vistiendo ropa que resalta nuestros géneros? Open Subtitles انا أعني متى كانت آخر مرة ثملنا فيها كثيرا و نحن نرتدي ملابس تُـظهرنا على حقيقتنا ؟
    En fin, nosotros tuvimos esta vieja gran pelea entonces ella dijo que me dejaría y nos emborrachamos y entonces tuvimos sexo en los rosales de mi barrio. Open Subtitles عموما، دخلنا في هذا العراك الطويل ثم قالت أنها تريد تركي، ثم ثملنا ثم مارسنا جنس التصالح
    Por lo tanto, este Bernie tiene un par. Es ladies ' noche, estoy abajo, nos emborrachamos. Open Subtitles بيرني هذا لديه قرين أعني إنها ليلة السيدات ثملنا.
    Todos nos emborrachamos, porque resulta que es bastante aburrido estar de fiesta en un bote después de 15 minutos. Open Subtitles ثملنا للغاية,لأنه أتضح لنا أن الحفلات على القوراب مملة جداً بعد 15 دقيقة
    Entonces, Enrique quería hacer algo especial por mi última noche, por lo que nos emborrachamos con rioja, y bailamos desnudos en una fuente... que él llama "fuente". Open Subtitles إذاً إنريكي أراد بأن يفعل شيء مميز من أجل ليلتي الأخيره لذلك ثملنا في ريوخا ورقصنا عرايين في النافورة
    Hace nueve viajes, nos emborrachamos, pensamos en ello. Open Subtitles فكرنا فيها عندما ثملنا منذ تسع رحلات
    Esta es de aquella noche Que nos emborrachamos con Amaretto Open Subtitles هذه من الليلة التي ثملنا فيها من خمر "الآماريتو" ..
    Una vez nos emborrachamos en un bar En Sibuya y nos reunimos con dos chicas. Open Subtitles في إحدى المرات ثملنا في إحدى البارات في "سيبويا" وقابلنا فتاتين هناك
    Artie me invitó a salir la noche anterior y bebimos. Open Subtitles آرتي" خرج معي ليلة" المسابقة و ثملنا
    Y luego nos drogamos y nos olvidamos Open Subtitles ثم ثملنا و نسينا, لأنه...
    Lo que pasó realmente, Paul fue que tras una de las lecciones de guitarra fuimos a tomar algo, nos embriagamos y cogimos en su auto. Open Subtitles ما حدث في الحقيقة يا (بول), أنه... بعد أحد دروس الغيتار خرجنا لنشرب, ثملنا فتضاجعنا في سيارتها
    Déjame averiguar, nos emborracharemos de té y haremos punto. Open Subtitles دعيني أحزر، ثملنا جرّاء احتساء الشاي والتطريز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more