"ثورة البيانات" - Translation from Arabic to Spanish

    • la revolución de los datos
        
    • revolución de datos
        
    • una revolución de los datos
        
    Recomendaciones del Grupo Asesor de Expertos Independientes del Secretario General sobre la revolución de los datos para el Desarrollo Sostenible UN توصيات فريق الخبراء الاستشاري المستقل المعني بتسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة الذي أنشأه الأمين العام
    Temas de debate y para la adopción de decisiones: datos en apoyo de la agenda para el desarrollo después de 2015: cuestiones incipientes: la revolución de los datos UN بنود للمناقشة واتخاذ القرار: دور البيانات في دعم خطة التنمية لما بعد عام 2015: القضايا الناشئة: ثورة البيانات
    Anexo I Mandato del Grupo Asesor de Expertos Independientes del Secretario General sobre la revolución de los datos para el Desarrollo Sostenible UN اختصاصات فريق الخبراء الاستشاري المستقل المعني بتسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة الذي أنشأه الأمين العام
    Lista de miembros del Grupo Asesor de Expertos Independientes del Secretario General sobre la revolución de los datos para el Desarrollo Sostenible UN قائمة بأعضاء فريق الخبراء الاستشاري المستقل المعني بتسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية، الذي أنشأه الأمين العام
    El grupo destacó que la revolución de datos debía concentrarse en algo más que el suministro de datos. También debería incluir inversiones en la elaboración de conceptos, marcos de medición, clasificaciones y normas. UN وقد أكد الفريق أن ثورة البيانات ينبغي أن تركز على أكثر من مجرد تقديم البيانات، بل ينبغي أيضا أن تشمل الاستثمار في وضع المفاهيم وأطر القياس والتصنيفات والمعايير.
    Elaborar una propuesta sobre la manera de gestionar y supervisar nuevos fondos destinados a financiar la revolución de los datos para el desarrollo sostenible UN وضع مقترح بشأن الكيفية التي يمكن بها إدارة ورصد أي تمويل جديد مقدم لتسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة
    Incorporar al plan de acción para los objetivos de desarrollo sostenible un compromiso de aprovechar las oportunidades que brinda la revolución de los datos UN ترسيخ التزام بتحقيق فرص ثورة البيانات في خطة العمل الخاصة بأهداف التنمية المستدامة
    Determinar las esferas para el desarrollo de infraestructuras comunes que saquen partido de la revolución de los datos para el desarrollo sostenible UN تحديد المجالات التي تتطلب تطوير هياكل أساسية موحدة للاستفادة من تسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة
    El informe concluye formulando recomendaciones prácticas acordes con el contexto más amplio de la revolución de los datos para el desarrollo sostenible, para que la Comisión de Estadística las examine y la comunidad internacional adopte las medidas oportunas. UN ويختتم التقرير بتوصيات عملية تتوافق مع خطة تسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة الأوسع نطاقا، وتُقدم كي تنظر فيها اللجنة الإحصائية ويتخذ المجتمع الدولي مزيدا من الإجراءات بشأنها.
    ii) Cuestiones incipientes: la revolución de los datos UN ' 2` القضايا الناشئة: ثورة البيانات
    En el informe se destacan los progresos realizados en la ejecución del Plan de Acción de Busán para las Estadísticas y se abordan los nuevos temas que podrían afectar a los sistemas nacionales de estadística, como la revolución de los datos. UN ويسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوسان للإحصاءات، ويتناول مواضيع ناشئة من المرجح أن تؤثر على النظم الإحصائية الوطنية مثل ثورة البيانات.
    ii) Cuestiones incipientes: la revolución de los datos UN ' 2` القضايا الناشئة: ثورة البيانات
    En el informe se destacan los progresos realizados en la ejecución del Plan de Acción de Busán para las Estadísticas y se abordan los nuevos temas que podrían afectar a los sistemas nacionales de estadística, como la revolución de los datos. UN ويسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوسان للإحصاءات، ويتناول مواضيع ناشئة من المرجح أن تؤثر على النظم الإحصائية الوطنية مثل ثورة البيانات.
    Además, los distintos miembros del grupo presentaron al Grupo Asesor de Expertos documentos pertinentes sobre la revolución de los datos para el desarrollo y notas sobre lo que la actual revolución de los datos significa para su organización. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدم فرادى أعضاء الفريق إلى فريق الخبراء الاستشاري الوثائق ذات الصلة بالاستفادة من ثورة البيانات من أجل التنمية، وملاحظات عما تعنيه ثورة البيانات الحالية بالنسبة لمنظمتهم.
    Asimismo, en el informe se destacan los progresos realizados en la ejecución del Plan de Acción de Busán para las Estadísticas y se reflexiona sobre los temas nuevos que probablemente afectarán a los sistemas nacionales de estadística, como la revolución de los datos. UN كذلك يسلط التقرير الضوء على التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل بوسان للإحصاءات، ويتناول مواضيع ناشئة من المرجح أن تؤثر على النظم الإحصائية الوطنية مثل ثورة البيانات.
    Cuestiones incipientes: la revolución de los datos UN القضايا الناشئة: ثورة البيانات
    la revolución de los datos entraña necesariamente una inversión considerable, concertada y constante en la capacidad estadística nacional, tanto en el ámbito técnico como en el institucional, para aumentar la cobertura, la calidad y la frecuencia de los datos. UN وتعني ثورة البيانات بالضرورة ضمنا القيام باستثمارات كبيرة ومنسقة ومستمرة في القدرات الإحصائية الوطنية، التقنية والمؤسسية على السواء، من أجل زيادة تغطية البيانات وجودتها وتواترها.
    Resumen de las recomendaciones que figuran en el informe del Grupo Asesor de Expertos Independientes sobre la revolución de los datos UN قائمة موجزة بالتوصيات الواردة في تقرير فريق الخبراء الاستشاري المستقل المعني بتسخير ثورة البيانات لأغراض التنمية المستدامة
    Otro elemento de la propuesta revolución de datos sería una alianza mundial para los datos sobre el desarrollo. UN وستضم ثورة البيانات المقترحة عنصرا إضافيا وهو تأسيس شراكة عالمية بشأن بيانات التنمية.
    Otro aspecto central de la revolución de datos debe ser el fortalecimiento de los vínculos entre los datos, las estadísticas y la adopción de decisiones que constituyen la base de la rendición de cuentas. UN ويجب كذلك أن يكون تعزيز الصلات بين البيانات والإحصاءات وعمليات صنع القرار التي تقوم عليها المساءلة جانبا رئيسيا في ثورة البيانات.
    A ese respecto, se definieron tres esferas prioritarias para iniciar esa cooperación: la promoción de la igualdad, la financiación para el desarrollo y una revolución de los datos. UN وفي هذا الصدد، تم تحديد المجالات الثلاثة التالية ذات الأولوية للشروع في هذا التعاون، وهي تعزيز المساواة، وتمويل التنمية، وإحداث ثورة البيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more