Construcción y equipamiento de cuatro aulas adicionales y tres salas especializadas en la escuela mixta de Aqbat Jaber | UN | بناء وتجهيز 4 صفوف إضافية و 3 غرف متخصصة في مدرسة عقبة جابر للتعليم المختلط |
Abdel Abu Hadied o Adel Jaber Hadayat, 22 años | UN | عبـد أبـو حديـــد أو عادل جابر هدايات، ٢٢ عاما |
La de Jaber bin Haytan es una instalación de gran tamaño dedicada a la producción de equipo de protección contra las armas químicas. | UN | وموقع جابر بن حيان مرفق كبير مكرس لانتاج المعدات الواقية من الحرب الكيميائية. |
Ya les dije a la policía que Jabir no se había suicidado. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بأن جابر لن يقدم على قتل نفسه |
22. Tareq Shams alDeen Jabr alEid, de Inkhal, Deraa | UN | ٢٢ - طارق شمس الدين جابر العيد، من إنخل، درعا |
Sr. Jaber Omar, Profesor de Economía de la Universidad de Pelotas (Brasil) | UN | السيد جابر عمر، أستاذ الاقتصاد، جامعة بيلوتاس، البرازيل |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، الى المنصة. |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir del Estado de Kuwait, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح، أمير دولة الكويت، من المنصة. |
Sr. Jaber Omar, Profesor de Economía de la Universidad de Pelotas (Brasil) | UN | السيد جابر عمر، أستاذ الاقتصاد، جامعة بيلوتاس، البرازيل |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait. | UN | صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت |
No fue esa la primera vez que los colonos invadían las tierras de Jaber. | UN | ولم تكن هذه هي المرة اﻷولى التي يتعدى فيها المستوطنون على أرض جابر. |
Excmo. Sr. Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah | UN | سمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح |
Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait. | UN | صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الصباح أمير دولة الكويت |
Construcción de nuevas instalaciones en la escuela Jaber Atleet, Lattakia, Siria | UN | بناء مرافق جديدة في مدرسة جابر عتليت، اللاذقية، سوريا |
Felicitaciones a Su Alteza el Jeque Jaber Al-Ahmed Al-Jaber Al-Sabah, Emir de Kuwait, por su recuperación y regreso a su tierra | UN | تهنئة حضرة صاحب السمو الشيخ جابر الأحمد الصباح أمير دولة الكويت بالشفاء وسلامة العودة إلى أرض الوطن |
Construcción y equipamiento de cuatro aulas adicionales y tres salas especializadas en la escuela mixta de Aqbat Jaber | UN | بناء وتجهيز 4 غرف درس إضافية و 3 غرف متخصصة في مدرسة عقبة جابر للتعليم المختلط |
Su Alteza Real el Jeque Jabir Al-Ahmad al-Jabir al-Sabah | UN | صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح |
Después del ataque, un grupo terrorista de colonos invadió el hogar de la familia Jabir, la desalojó de su casa y se la confiscó por la fuerza. | UN | وفي أعقاب هذا الهجوم اقتحمت مجموعة إرهابية من المستوطنين منزل عائلة جابر وطردوا العائلة من منزلها واستولوا عليه بالقوة. |
Un residente local, Jabir Ghannam, hace unos días fue gaseado en su dormitorio. | Open Subtitles | أحد السكان المحليين جابر غنام قتل بالغاز في غرفة نومه قبل أيام قليلة |
Laboratorios plurifuncionales Jabr Ibn Hayan (JHL) | UN | 3 - مختبرات جابر بن حيان المتعددة الأغراض |
Una pequeña alfombra obsequio del ex Shah del Irán a su Alteza Real el Jeque Yaber Al-Ahmad Al Yaber Al-Sabah, Príncipe de Kuwait, de las siguientes características: | UN | سجادة صغيرة أهداها شاه إيران السابق إلى صاحب السمو، الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح، أمير الكويت، فيما يلي وصفها: |
Sabar A-Satri o Jabber Stih, 48 años | UN | صابر الساتري أو جابر سطيح، ٤٨ عاما |
Es preciso señalar aquí que su Alteza Real el Jeque Yabir al-Ahmad al-Yabir as-Sabah, ya fallecido (Dios lo haya perdonado), fue autor de la primera iniciativa favorable a la condonación de la deuda de los países más pobres. | UN | ولا بد هنا من الإشارة إلى أن صاحب السمو الأمير الراحل الشيخ جابر الأحمد الجابر الصباح - رحمه الله - كان صاحب المبادرة الأولى الداعية إلى إسقاط الديون عن الدول الأكثر فقراً. |
186. Ahmad Shawqi Thabet ' Abd al-Aal fue detenido el 10 de abril de 1993 y supuestamente torturado durante cuatro días en la sede del SIS y en su local de la calle Gaber bin Hayyan en Doqqi, El Cairo. | UN | ٦٨١- أحمد شوقي ثابت عبد العال قُبض عليه في ٠١ نيسان/أبريل ٣٩٩١ وادﱡعي أنه عذب لمدة أربعة أيام في مقر مباحث أمن الدولة وفي مكتب فرع مباحث أمن الدولة بشارع جابر بن حيان في الدقي، بالقاهرة. |
Relativa a: Jabeur Mejri | UN | بشأن: جابر الماجري |
A las 11.00 horas del 19 de abril las fuerzas israelíes bombardearon las inmediaciones del campamento de Rashidiya, causando la muerte de Mahmud Ŷabar al-Ŷalil, de 50 años de edad, y heridas a dos personas más. | UN | ـ وفي الساعة ٠٠/١١ أيضا قصفت القوات الاسرائيلية محيط مخيم الرشدية مما أدى إلى مقتل: ـ محمود جابر الجليل عمره ٥٠ سنة |
El 23 de octubre de 1996, las autoridades israelíes detuvieron a los cuatro jóvenes cuyos nombres se indican a continuación, bajo los cargos de resistencia a la ocupación y de incendiar una oficina de recaudación de contribuciones y un puesto de policía: Walid Nesar Al Aŷami, Ŷaber Nesar Al Aŷami, Fadi Munir Ibrahim y Wadi Said Al Halabi. | UN | - بتاريخ ٣٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ اعتقلت سلطات الاحتلال الاسرائيلية ٤ شبان بتهمة مقاومة الاحتلال وحرق مكتب ضريبة الدخل ومركز الشرطة وهم: - وليد نصار العجمي - جابر نصار العجمي - فادي منير ابراهيم |
Si llevo a Josh Kaminski y a sus amigos ricos como clientes a Garber, Stukenbaker y Rizz... | Open Subtitles | ان احضرت (جوش كيمنسكي) وصديقته الغنية كوكيلين الى (جابر)و (ستيكنبريك) و (ريز).. و (رودريغز) |
Dije que no estarías solo. | Open Subtitles | ترجمة: جابر |