Adivinad qué acaban de dejar en recepción para la agente Jennifer Jareau. | Open Subtitles | إحزروا ما الذي أتى إلى مكتب الإستقبال للعميلة جينيفر جارو |
Craig, Amy Bridges; ellos son los Agentes Jareau y Hotchner del FBI. | Open Subtitles | كرايغ,ايمي بريدجز هؤلاء هم العملاء جارو و هوتشنر من الاف بي اي |
Éstos son los profilers del FBI, agentes Gideon, Jareau, Greenaway. | Open Subtitles | هؤلاء هم عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالية جيدون , جارو , جرين واى |
Dr. Michel Jarraud | UN | الدكتور ميشيل جارو |
Es para la Marcha de Jarrow. | Open Subtitles | هل تتبرع بستة بنسات يا سيدي لصالح متظاهرو جارو ؟ |
Garo, dijiste que es mi elección. | Open Subtitles | لقد قلت انه خياري يا جارو |
Sr. Jenkins, soy la agente especial Jennifer Jareau del FBI. | Open Subtitles | سيد جينكينز , عميلة خاصة جنيفر جارو من الاف بى آى |
Buenas tardes, agente Jareau del FBI. | Open Subtitles | مساء الخير معك العميلة جارو من الاف بي اي |
Jefe Yates, Jennifer Jareau, hablamos por teléfono. | Open Subtitles | الرئيس ييتس, جينفر جارو تحدثنا على الهاتف |
Además, su agente Jareau puede ser muy convincente. | Open Subtitles | بالاضافة عميلتكم جارو يمكن ان تكون مقنعة جدا |
- Hola. Hola. Agente Jareau. | Open Subtitles | عميلة جارو تحدثنا على الهاتف شكرا للمرور |
Coordínense con la agente Jareau y con Penélope García en Quántico. | Open Subtitles | نسق مع العميلة جارو وغارسيا في كوانتيكو رجاء |
Necesito que convoquen de emergencia a los agentes Reid, Prentiss, Jareau y a Penélope García, también. | Open Subtitles | اريد استدعاء طارئ لكل من ريد برينتيس جارو وبينلوبي غارسيا كذلك |
Hola. Somos las agentes Jareau y Prentiss de la Unidad de Análisis de la Conducta. | Open Subtitles | نحن العميلتان جارو وبرينتس من وحدة تحليل السلوك |
Como le dije a la agente Jareau por teléfono no tenemos ningún registro del paciente que describen. | Open Subtitles | كما اخبرت العميلة جارو على الهاتف ليس لدينا سجل موجود للمريض الذي وصفته |
Spencer Reid, Jennifer Jareau y la Jefa de Unidad Strauss. | Open Subtitles | سبنسر ريد جينيفر جارو و مديرة القسم ستراوس |
Y Agente Jareau no me vuelva a cuestionar. | Open Subtitles | صحيح و يا عميلة جارو لا تشككي في ما افعله مجددا |
Agente Jareau, el AES David Rossi. | Open Subtitles | العميلة جارو هذا العميل المشرف الخاص ديفيد ورسي |
Una presentación preliminar de la " Evaluación para los Encargados de Adoptar Decisiones " se celebró el 10 de septiembre de 2014, a cargo del Sr. Achim Steiner, Director Ejecutivo del PNUMA, también en nombre del Sr. Michel Jarraud, Secretario General de la OMM. | UN | ويجري في 10 أيلول/سبتمبر 2014 بشكل مسبق إطلاق وثيقة " التقييم لصانعي القرار " ، وسيقوم بذلك السيد أخيم شتانير، المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، وأيضاً بالنيابة عن السيد ميشيل جارو الأمين العام للمنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
La Marcha de Jarrow llegó anoche a Bedford. | Open Subtitles | لقد وصل متظاهرو جارو الليلة الماضية إلى بيدفورد |
Por Dios, mujer. Habría quedado mejor si Al Jarreau fuera su enfermero. | Open Subtitles | بربك ياامرأة، بدا الرجل وكأن (آل جارو) ممرضه |
El 7 de agosto de 2006, una aeronave comercial procedente de Etiopía aterrizó en Garowe, capital de Puntlandia. | UN | 71 - وفي 7 آب/أغسطس 2006، وصلت طائرة تجارية محملة بشحنة أسلحة من إثيوبيا إلى جارو (عاصمة بونتلاند). |