"جانب المجلس الاقتصادي" - Translation from Arabic to Spanish

    • por el Consejo Económico
        
    • cargo del Consejo Económico
        
    • Consejo ECONOMICO
        
    • con el Consejo Económico
        
    • que el Consejo Económico
        
    I. ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE HAN SEÑALADO A SU UN المسائل التي تتطلب إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها
    I. CUESTIONES QUE REQUIERE LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE HAN SEÑALADO A SU ATENCIÓN UN مسائل تتطلب اتخاذ اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو أن يوجه انتباهه إليها
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN مسائل تتطلب اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو يوجه انتباهه إليها
    Además, la Carta de las Naciones Unidas prevé la supervisión a nivel de todo el sistema -- principalmente a cargo del Consejo Económico y Social y la Asamblea General -- con el fin de evitar una superposición y duplicación de programas y el inherente derroche de recursos. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينص ميثاق الأمم المتحدة على الرقابة على صعيد المنظومة، لا سيما من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة بغية تفادي تداخل البرامج وتكررها وما يرافق ذلك من تبديد للموارد.
    Considero que estos factores brindan al IICA una excelente oportunidad para trabajar con el Consejo Económico y Social en calidad de observador permanente e intercambiar información, ideas y experiencias valiosas con miras a lograr objetivos comunes. UN ويبدو لي أن هناك فرصة ممتازة للمعهد للعمل إلى جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بصفته مراقبا دائما وسيتيح لنا تبادل معلومات وأفكار وتجارب قيمة لتحقيق الأهداف المشتركة.
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN مسائل تتطلب اجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو يوجه انتباهه إليها
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE DECISIONES por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE HAN SEÑALADO A SU ATENCIÓN UN المسائــل التــي تتطلـب اجـراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها
    ASUNTOS QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS por el Consejo Económico Y SOCIAL O QUE SE SEÑALAN A SU ATENCIÓN UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو توجيه انتباهه إليها
    I. Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social UN المسائل التي تقتضي اتخاذ إجراءات بشأنها من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    A. Proyectos de resolución para su aprobación por el Consejo Económico y Social UN المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يُسترعى انتباهه إليها
    Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se han UN المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي وجِّه انتباهه إليها
    Capítulo I Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se han señalado UN المسائل التي تستدعي اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي وجِّه انتباهه إليها
    Asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se señalan a su atención UN المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو توجيه انتباهه إليها
    En el presente informe figuran cuatro proyectos de decisión sobre asuntos que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social. UN ويتضمن هذا التقرير أربعة مشاريع مقررات بشأن المسال التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Cuestiones que requieren la adopción de medidas por el Consejo Económico y Social o que se señalan a su atención UN أولا - المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو التي يوجه انتباهه إليها
    5. Además, la Carta de las Naciones Unidas prevé la supervisión a nivel de todo el sistema principalmente a cargo del Consejo Económico y Social y la Asamblea General- con el fin de evitar una superposición y duplicación de programas y el inherente derroche de recursos. UN 5 - وبالإضافة إلى ذلك ينص ميثاق الأمم المتحدة على الرقابة على صعيد المنظومة - لا سيما من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة - بغية تفادي تداخل البرامج وتكررها وما يرافق ذلك من تبديد للموارد.
    5. Además, la Carta de las Naciones Unidas prevé la supervisión a nivel de todo el sistema principalmente a cargo del Consejo Económico y Social y la Asamblea General- con el fin de evitar una superposición y duplicación de programas y el inherente derroche de recursos. UN 5- وبالإضافة إلى ذلك ينص ميثاق الأمم المتحدة على الرقابة على صعيد المنظومة - لا سيما من جانب المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة - بغية تفادي تداخل البرامج وتكررها وما يرافق ذلك من تبديد للموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more