He leído en la prensa que sólo han encontrado un cuerpo de las 6 víctimas. ¿Es cierto? | Open Subtitles | لقد قرأت فى الصحيفة أنه تم العثور على جثة واحدة من أصل 6 جثث تم العثور عليهم , هل هذا صحيح ؟ |
Yo estoy aquí, por un lado sin un cuerpo en seis meses y aquí estás tú, buscando un sospechoso que es muy probable que esté muerto lo que es mucho más probable por matar a uno de los de Marlo. | Open Subtitles | ها أنا ذا هنا فارغ اليدين بدون جثة واحدة طيلة 6 أشهر وها أنت تبحث عن مشتبه |
No, vinimos por un cuerpo y de repente tenemos dos. | Open Subtitles | أقصد أتينا من أجل جثة واحدة و فوجئنا بجثتين |
un cuerpo sin azúcar listo para procesar. | Open Subtitles | جثة واحدة خالية من السكّر جاهزة للمعالجة |
Y hacer lo mismo para las autoridades, que es por lo que, en unos momentos, la policía te encontrará al lado de un cadáver. | Open Subtitles | وأيضا تفعل المثل للسلطات المسؤولة لذلك في دقائق معدودة ستجدكَ الشرطة بجانب جثة واحدة |
Llega la policía. un cuerpo. El estudiante que vivía ahí. | Open Subtitles | تجد الشرطة جثة واحدة فقط، تعود لطالب متخرّج كان يقيم هناك |
Cuando llegamos primeros a la escena, sólo hay un cuerpo, y nunca es el suyo. | Open Subtitles | أوّل من يستجيب للبلاغ، يجد جثة واحدة ولا تكون لها أبداً |
Poco probable.Es peligroso mover un cuerpo fuera del estado,¿pero dos? | Open Subtitles | غير مرجح, انها مخاطرة عالية ان تنقل جثة واحدة خارج الولاية, لكن 2 ؟ |
Debería haber sólo un cuerpo allí, no dos. | Open Subtitles | يجب أن تتواجد جثة واحدة هناك فقط ، لا إثنتان |
Había once agujeros... cada uno parece haber tenido dentro un cuerpo. | Open Subtitles | يوجد 11 حفرة كل واحدة تظهر أنه يوجد جثة واحدة |
- Coincido en que es sospechoso. Pero sólo un cuerpo ahogado no está en nuestra jurisdicción. | Open Subtitles | أوافقك، الأمر مُريب جثة واحدة مُغرقة ليس بالضبط اختصاصنا |
Todavía parece que había dos de ellos, a pesar de que sólo encontramos un cuerpo. | Open Subtitles | ماتزالين تعتقدين انهم هناك اثنان حتى ونحن وجدنا جثة واحدة |
Claramente hemos encontrado un cuerpo pero el otro tipo sigue ahí fuera. | Open Subtitles | الأن , من الواضح أننا عثرنا على جثة واحدة لكن الرجل الأخر لا يزال هناك في الخارج |
Este grupo era de cuatro personas. Nos falta un cuerpo. | Open Subtitles | .كانوا أربعة أشخاص .تنقصنا جثة واحدة |
Después de que el club White Horse fuera destruido por un sospechoso incendio un cuerpo quedó sin reclamar. | Open Subtitles | "بعد أن تعرض نادي (الحصان الأبيض)" "للدمار بسبب حريق مريب" "تبقت جثة واحدة بلا مطالبة" |
un cuerpo más que vamos a tener que hacer desaparecer, ¿no? | Open Subtitles | جثة واحدة آخرى ثم سنختفي، أليس كذلك ؟ |
Has dicho que han encontrado un cuerpo. | Open Subtitles | لقد قلت أنهم عثروا على جثة واحدة |
Dijiste que encontraron un cuerpo. | Open Subtitles | لقد قلت أنهم عثروا على جثة واحدة |
Solo hay un cuerpo. Cogieron sus ojos. | Open Subtitles | هنالك جثة واحدة , لقد اقتلعوا عينيه |
Digo, remueve un cuerpo de un cementerio, aún es un cementerio. | Open Subtitles | أعني،أزل جثة واحدة من مقبرة ستظل مقبرة |
Las conclusiones derivadas de esta exhumación fueron irrelevantes: la víctima yacía en un ataúd completamente vestida y sólo había un cadáver en la fosa. | UN | ولم تكن النتائج المستخلصة من هذا الحفر ذات صلة بالموضوع، وجاء فيها أن الضحية مدفونة في تابوت بلباس كامل، وأن ثمة جثة واحدة في القبر. |