¿Le dijeron alguna vez que es idéntica a Grace Kelly? | Open Subtitles | هل سبق وان قال لك أحدهم بانك نسخة طبق الأصل لـ الممثلة جرايس كيلي؟ |
Un rostro europeo como el suyo, como el de Grace Kelly podría ser el camino que podríamos recorrer. | Open Subtitles | وجهٌ أوروبي مثلك, ومثل جرايس كيلي لربما يكون ما نحتاجه في الحملة |
Podríamos poner un aviso para conseguir un estilo Grace Kelly pero creo que no nos acercaríamos ni un poco. | Open Subtitles | يمكننا ان ننشر إعلان باننا نريد مثل نوعية جرايس كيلي لكن لا أظن باننا سنحصل على هذا التقارب المثيل كهذا |
Más Audrey Hepburn, menos Grace Kelly. | Open Subtitles | يريدون أكثر كـ أودري هيبورن وأقل من جرايس كيلي |
Grace T. le pegó a Grace H., y luego Grace S. le puso chicle en el pelo a Grace T. | Open Subtitles | بضرب جرايس ح .وجرايس س . وضعت علكة بشعر جرايس ت |
Y luego Grace le dijo a Billy que van a despedir a su papá. | Open Subtitles | ثم أخبرتني جرايس أن والد بيلي سوف يطرد من العمل |
Espero que le demostrarán completo apoyo a la... Srta. Grace Mouthoumpa. | Open Subtitles | وأتوقع منك أن تقدمي دعمك الكامل للمدرسة سيدة جرايس |
Grace, sé que eres una valiente chica del lado sur que se convirtió en un médico de la gran ciudad, pero no eres mejor que nadie aquí. | Open Subtitles | جرايس,أنا اعلم إنك فتاه شجاعه من الجانب الجنوبي التي اصبحت طبيبه ناجحة في المدينه لكنك لست افضل من أي أحد هنا |
Grace, escuché que nuestro amiguito hablador logró llegar al post-operatorio. | Open Subtitles | جرايس,لقد سمعت أن صديقنا المثرثر قد وصل إلى مرحلة مابعد الجراحة |
Me dijo que lo mantuviera a salvo y que se lo diera a una mujer llamada Grace Beaumont, de Grant Park, en Illinois. | Open Subtitles | لقد طلب مني ابقائه سالما وان احضره لإمراة تدعي جرايس بومونت في جرانت بارك,الينوي |
Entonces, le llevamos esto a esa mujer, Grace, y, ¿qué hace ella con esto? | Open Subtitles | إذا,سوف نأخذ هذا للمرأه جرايس وماذا سوف تفعل به |
Siempre has sido tan especial para mi, Grace. | Open Subtitles | لقد كنتى دوما شيئا عزيزى جدا لدى .. جرايس |
Cuando Grace fue secuestrada el año pasado... sé que solo fueron un par de horas, pero sentí... que fue un mes. | Open Subtitles | عندما اختطفي جرايس بواسطة ريك باترسون العام الفائت أعرف أنهما كانتا ساعتين لكني شعرت كأنه شهر |
La primera vez que logramos sacar algo parecido a la química de tí, fue solo con Grace. | Open Subtitles | في الفرصة الأولى التي نحصل فيها على أي شي أنت لا تتناغم إلا مع جرايس |
Y con Grace, quiero decir, no sé lo que enseñana en Suramérica, pero... | Open Subtitles | ومع جرايس ؟ أقصد أنني لا أدري مالذي يدرسونه في أمريكا الجنوبية |
Vamos, nadie está adivinando. Ese chico va tras Grace. | Open Subtitles | بربكِ لا أحد يخمن الجميع يعلم بأن الفتى سيختار جرايس |
Sí, mira... no me malentiendas, Grace es una chica encantadora, pero lo que estás sugiriendo es absurdo. | Open Subtitles | أجل ، اسمع لا تفهموني بشكل خاطئ جرايس فتاة جميلة ولكن مااقترحتموه هو عبث |
Serías mucho mejor que Grace para Adam. | Open Subtitles | ستكونين أفضل بكثير من جرايس لآدم |
Incluso el diario de Grace Dixon no ofrece nada... que pudiera explicar la profanación de la que fuimos testigos. | Open Subtitles | حتى يوميات جرايس ديكسون لم تثمر عن شيء الذي يمكنه توضيح التدنيس الذي شاهدنها |
A mi Grace no podías sacarla de aquí. | Open Subtitles | عزيزتي جرايس لم أكن أستطيع إبعادها من هنا |
¿Te divertiste con la tía Gracie hoy? | Open Subtitles | هل حصلت على وقت جيد مع العمه جرايس اليوم؟ |
Hay gente que tiene que responder a, Gracia, y yo soy uno de ellos. | Open Subtitles | هناك أشخاص عليه أن يجيب (على أسئلتهم، (جرايس وأنا واحد منهم |