- Isabelle, por favor. - No. Es tu cuarto, es parte de ti. | Open Subtitles | , إنها غرفتك , إنها جزء منك . أريد ان أراها |
parte de ti quiere que se lo diga porque sabes cuánto le dolería. | Open Subtitles | اعتقد أن جزء منك يريدني ان اخبرها لانك تريد أن تجرحها |
parte de ti tiene problemas con esto pero te encanta la idea. | Open Subtitles | جزء منك به مشكله المقامر الكبير بالتأكيد احب تلك الفكره |
Siempre traté de imaginarme cómo era tu vida pero siempre hubo una parte de ti a la que no pude acercarme. | Open Subtitles | حاولت دائما أن أحزر كيف كانت حياتك لكن كان هناك دائما جزء منك لم أستطع أن أقترب منه |
Supongo que estoy tratando de encontrar una parte de ti que reconozca. | Open Subtitles | أظن أني فقط أحاول أن أجد أي جزء منك أعرفه |
parte de ti, una parte muy pequeña, se está preguntando si lo soy. | Open Subtitles | جزء منك .. جزء صغير منك .. يتسائل إن كنت أنا |
Tal vez hay una parte de ti que quiere hacerlo, lograr cerrar el capítulo. | Open Subtitles | ربما هناك جزء منك يريد ان يتجاوز الأمر و يحصل على خاتمة |
Quizá hay una pequeña parte de ti que sabía que las mejores cosas de la vida no siempre son fáciles. | Open Subtitles | ربما كان هناك جزء منك كان يعلم أن الأشياء الأفضل في الحياة . لا تأتي بسهولة دائماً |
CA: Una parte de ti cree que esa historia era en realidad una historia muy efectiva. | TED | كريس: جزء منك يؤمن بأن القصة كانت مؤثرة جدا |
La peor parte de ti, es lo mejor que tienes, y siempre será mío. Jean. | Open Subtitles | أسوأ جزء منك أفضل شيء عندك وسيكون دائما لي، جان |
Lo que intento decirte es que el hombre lobo forma parte de ti pero eso no cambia cómo eres por dentro. | Open Subtitles | ما احاول قوله هو ان الذئب جزء منك .. وهذالا يغيرماتحملهبداخلك. |
No hay parte de ti del que no esté enamorado. | Open Subtitles | كل شئ لا يوجد جزء منك ,لست واقعاً في غرامه |
parte de ti quiere protegerme. | Open Subtitles | جزء منك يُريد حمايتي، لذا دعني أقودك إلى صوابك. |
Seguro que una parte de ti quiere ser muy amiga de ellos. | Open Subtitles | اعتقد ان هناك جزء منك يريد ان يكون علاقة صداقة معهم |
Pero no es verdad y creo que una parte de ti lo sabe. | Open Subtitles | و لكنه ليس صحيح,و أعتقد أن جزء منك يعلم هذا |
Seguro que una parte de ti lo odia, pero tal vez otra parte sigue colgada de él. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جزء منك يكرهه لكن ربما هناك جزء لازال متعلق به |
A lo mejor hay una parte de ti que piensa... que tal vez no haya ningún avión en absoluto. | Open Subtitles | و ربما جزء منك يشعر أنه لا توجد ظائرة أصلاً. |
Mi voz en tu sueño es una parte de ti que trata de ayudarte a superar esto. | Open Subtitles | صوتي في حلمِكَ جزء منك يُحاولُ مُسَاعَدَة نفسك خلال هذا. |
Dijo que la única cosa que se quema en el infierno es la parte tuya que no quiere soltar la vida. | Open Subtitles | قال بأن الشيء الوحيد الذي يحترق في الجحيم جزء منك |
Ahora, si hay alguna parte de tí que se pregunta lo mismo que yo, Se lo debemos a través de nosotros mismos. | Open Subtitles | ولو أن أي جزء منك يتسائل كذلك تجاهي فنحن ملزمون بالنظر فيه |
Hay alguna parte de usted que todavía quiere vivir... alguna parte que sabe que... | Open Subtitles | هناك جزء منك لا زال يود العيش جزء منك يعلم بان الانتحار |
¿Qué parte de ustedes les dijo que esto era para Jess? | Open Subtitles | ايُّ جزء منك اعتقد أن هذه كعكة جيس ؟ |