Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, así como las aprobadas por la Asamblea General, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, así como las aprobadas por la Asamblea General, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, así como las aprobadas por la Asamblea General, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، |
El Consejo de Seguridad destaca la importancia y la necesidad de lograr una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio, basada en todas las resoluciones en la materia, entre ellas sus resoluciones 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) y 1515 (2003), el mandato de Madrid y el principio de territorio por paz. " | UN | ويؤكد مجلس الأمن أهمية وضرورة تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في الشرق الأوسط استـنـادا إلى جميع قراراته ذات الصلة، ومن بينها القرارات 242 (1967)، و 338 (1973)، و 1397 (2002)، و 1515 (2003)، وإلى مرجعية مدريد ومبدأ الأرض مقابل السلام " . |
El Consejo de Seguridad reitera la importancia y la necesidad de lograr una paz completa, justa y duradera en el Oriente Medio, basada en todas las resoluciones en la materia, entre ellas sus resoluciones 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) y 1515 (2003), el mandato de Madrid y el principio de territorio por paz. " | UN | ويكرر مجلس الأمن تأكيد أهمية تحقيق سلام عادل وشامل ودائم في الشرق الأوسط، قائم على جميع قراراته ذات الصلة، بما فيها قراراته 242 (1967) و 338 (1973) و 1397 (2002) و 1515 (2003) ومرجعية مدريد ومبدأ الأرض مقابل السلام " . |
Reafirmando todas sus resoluciones en la materia, en particular la resolución 1150 (1998), de 30 de enero de 1998, recordando la declaración de su Presidente, de 28 de mayo de 1998 (S/PRST/1998/16), y recordando asimismo la carta de su Presidente al Secretario General de 10 de julio de 1998 (S/1998/633), | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته ذات الصلة، وبخاصة القرار ١١٥٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/PRST/1998/16(، وإذ يشير أيضا إلى الرسالة الموجهة من رئيسه إلى اﻷمين العام المؤرخة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ )S/1998/633(، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, así como las aprobadas por la Asamblea General, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة وإلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, así como las aprobadas por la Asamblea General, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة والقرارات التي اتخذتها الجمعية العامة، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 1524 (2004), de 30 de enero de 2004, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1524 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 1524 (2004), de 30 de enero de 2004, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1524 المؤرخ 30 كانون الثاني/يناير 2004، |
Reafirmando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 993 (1995), de 12 de mayo de 1995, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار ٩٩٣ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥، |
Reafirmando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 993 (1995), de 12 de mayo de 1995, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار ٩٩٣ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥، |
Reafirmando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 993 (1995), de 12 de mayo de 1995, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار ٩٩٣ )١٩٩٥( المؤرخ ١٢ أيار/مايو ١٩٩٥، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 1364 (2001), de 31 de julio de 2001, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، ولا سيما القرار 1364 (2001) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2001، |
Recordando todas sus resoluciones sobre la cuestión, en particular la resolución 1427 (2002), de 29 de julio de 2002, | UN | إذ يشير إلى جميع قراراته ذات الصلة، لا سيما القرار 1427 (2002) المؤرخ 29 تموز/يوليه 2002، |
1. Reafirma todas sus resoluciones sobre Chipre y, en particular, la resolución 1251 (1999), de 29 de junio de 1999, y resoluciones posteriores; | UN | 1 - يؤكد مجددا جميع قراراته ذات الصلة بقبرص، ولا سيما القرار 1251 (1999) المؤرخ 29 حزيران/يونيه 1999 والقرارات اللاحقة؛ |
Reafirmando todas sus resoluciones en la materia, en particular la resolución 1150 (1998), de 30 de enero de 1998, recordando la declaración de su Presidente, de 28 de mayo de 1998 (S/PRST/1998/16), y recordando asimismo la carta de su Presidente al Secretario General de 10 de julio de 1998 (S/1998/633), | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته ذات الصلة، وبخاصة القرار ١١٥٠ )١٩٩٨( المؤرخ ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، وإذ يشير إلى بيان رئيسه المؤرخ ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/PRST/1998/16(، وإذ يشير أيضا إلى الرسالة الموجهة من رئيسه إلى اﻷمين العام المؤرخة ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ )S/1998/633(، |