Aquí tengo un collar muy bonito para ti. | Open Subtitles | وانا لدي طوق جميل جدا يلائمها فقط من اجلك |
- Y ese acordeón es muy bonito. | Open Subtitles | هذا الأكورديون انه جميل جدا |
A pesar de que vomitaste, caíste al mar, pasaste la noche aquí, y casi mueres en la tormenta, todavía luces Muy bien. | Open Subtitles | بالرغم من التعب , السقوط من المركب قضاء ليلة كاملة تحت العاصفة تتعرض للموت , الا انك حقا تبدو جميل جدا |
Pero sueño un sueño tan hermoso que no me siento tan deprimida. | Open Subtitles | لكني أحلم حلم جميل جدا بأنني لا أشعر بأني مكتئبة جدا |
¡Eso le da a la boca una expresión adorable! ¡Tan dulce! | Open Subtitles | انها تَعطي فَمَّها المحبوبِ، تعبير عبوس جميل جدا |
Enfrentalo. Puede que seas muy dulce pero no eres sexy. | Open Subtitles | واجه ذلك الن ربما انت جميل جدا لكنك لست جذاب |
Ruth es un nombre bíblico muy antiguo. Es muy hermoso, en mi opinión. | Open Subtitles | روث هو اسم قديم أصيل وجميل إنه اسم جميل جدا برأيي |
Es tan lindo. ¿Dónde lo conseguiste? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف إنه جميل جدا, من أين اشتريتيه؟ |
Tomas dos pequeños núcleos, los juntas, y produces helio, y eso es muy lindo. | TED | تأخذ ذرتين صغيرتين، تأخذ ذرتين صغيرتين، تجَمِّعهما، تحصل على الهيليوم، هذا أمر جميل جدا. |
muy bonito, pero demasiado escotado para mis clientes. | Open Subtitles | جميل جدا, ولكنه عالى المستوى على عملائى |
Eso es muy bonito. ¿Cómo se llama? | Open Subtitles | ذلك جميل جدا هَلْ لي أَنْ أعرفُ اسمُك؟ |
muy bonito, pero no tengo tiempo para eso ahora. | Open Subtitles | جميل جدا لكن ليس لدي وقت لهذا الآن |
Ha estado Muy bien. | Open Subtitles | هذا جميل جدا حسنا, الكرة فى المنطقة الوعرة |
Pero se siente Muy bien agradarle a un grupo de niños. | Open Subtitles | ولكن , شعور جميل جدا بأن تجد مجموعة من الأولاد معجبون بك |
Rojo sobre blanco, era tan hermoso que ella pensó... | Open Subtitles | الأحمر على الأبيض يبدو جميل جدا لهذا فكرت |
Es tan hermoso, mamá. Entiendo por qué lo querías. | Open Subtitles | إنه جميل جدا يا أمي، فهمت لماذا أردتيه |
Y es tan dulce. Me llamará. Pásalo de inmediato. | Open Subtitles | انه جميل جدا وقال انه سيتصل فضعيه على الطريق الصحيح |
Me hicisteis esa escultura de mí con palillos tan chula, lo cual pensé que fue muy dulce. | Open Subtitles | انت صنعت تمثالا لي من اعواد الاسنان والذي اظن انه جميل جدا. |
Sólo me gustas. - Y eso es muy hermoso. | Open Subtitles | وهذا شئ جميل جدا, بل رائع حينما يعجب شخصين ببعضهما البعض |
Es tan lindo, estar recostada aquí contigo. | Open Subtitles | هذا جميل جدا, الاستلقاء هنا معك. |
muy lindo que estén tan unidos. | Open Subtitles | جميل جدا أن نعرف أنكم الاثنين قريبون جدا |
Qué bonita. Es muy bonita. Es muy bonita. | Open Subtitles | هذا جميل جدا انه جميل جدا ، انه جميل جدا |
La puesta del sol será tan bonita que me bajaré del caballo para admirarla. | Open Subtitles | و سيكون غروب الشمس جميل جدا و سأنزل من فوق حصانى لأعجب به |
tan hermosa que desistiré de hacer una broma para explicar mi amor por este planeta en particular, y el día sábado, que toma su nombre del mismo, maravilloso. | TED | جميل جدا إلى درجة أنني سأتخلى عن ضحكة لأشرح مدى حبي لهذا الكوكب بذاته، ويوم السبت، سمي بسببه، بروعة. |
¿No le parece increíble que 2 átomos de hidrógeno y uno de oxígeno... se combinen para crear algo tan bello, tan útil, tan esencial? | Open Subtitles | ألا تجده مدهش أن ذرّتا هيدروجين وذرّة أوكسجين يمكنهم التجمع لخلق شيء جميل جدا |
¿Crees que talvez porque eres tan bonito nunca tuvieras que ser interesante? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا لانك جميل جدا ليس عليك ان تكون مسلي |
Eres tan guapo por dentro, Kenneth Parcell | Open Subtitles | أنت جميل جدا من داخلك .كينيث بيرسال |
Mira, no está tan mal. Versace es realmente muy bueno. | Open Subtitles | اترى , ذلك ليس سيئا جدا هذا الجانب جميل جدا |