"جنونيّاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • locura
        
    • alocado
        
    • nada loco
        
    • A lo loco
        
    Te va a parecer una locura, pero necesito que le devuelvan su trabajo. Open Subtitles ، سيبدو جنونيّاً . لكن، يجب أن أعيد لذاك الرجل عله
    - Eso es muy considerado. - Sé que parece una locura. Se puede decir mucho con un mensaje. Open Subtitles ــ لا ، أعلم أنّ الأمر يبدو جنونيّاً ــ يمكنكِ الحصول على الكثير عبر المراسلة
    - Eso es una locura. - No es una locura en absoluto. Open Subtitles ــ هذا جنونيّ ــ هذا ليس جنونيّاً على الإطلاق
    Qué me lo preguntes no es tan alocado como por qué no lo haré contigo. Open Subtitles أجل, حسنٌ, كون الأمر جنونيّاً ليس هو السبب في رفضي لطلبك.
    Solo espero que nada loco ocurra antes. Open Subtitles أنا فقط آمل بأن لا يحدُث شيئاً جنونيّاً من الآن إلى ذلك الحين
    A lo loco no ha sido. Intuitivo, puede. A lo loco, no. Open Subtitles لم يكن جنونياً، ربّما حدسيّاً لكن لم يكن جنونيّاً
    A menos que eso sea una locura, jefe. Open Subtitles ما لم يكن هذا فعلاً جنونيّاً أيّها الرئيس
    Mira, sé que puede parecer una locura pero creo que alguien pudo ponerme algo en mi bebida anoche Open Subtitles اسمعي، أعلم أن هذا يبدو جنونيّاً ولكنّي أعتقد أن شخص ما قد وضع شيئاً ما في شرابي تلك الليلة
    Ha hecho alguna locura otra vez, ¿no? Open Subtitles فعل شيئاً جنونيّاً مُجدداً، أليس كذلك؟
    Y si el sexo ya es una locura en un día normal... Imagina como va a ser el sexo en San Valentín. Open Subtitles و إن كان الجنس جنونيّاً في يومٍ عاديّ، فتخيّل كيف سيكون في عيد الحبّ.
    El trabajo ha sido una locura, y tengo un amigo en la ciudad, e íbamos a darte el regalo de tus sueños. Open Subtitles كان العمل جنونيّاً فعلاً، و صديقتي فعلاً تزورني من خارج المدينة، و كنّا سنعطيكَ هديّة أحلامك.
    Sé que parece una locura, pero te juro que es verdad. Open Subtitles أعلم كم يبدو ذلك جنونيّاً , ولكني أقسم أنه صحيح
    Una locura. ¿Has visto alguna vez algo así? Open Subtitles شيئاً جنونيّاً , هل سبق لكم أن رأيتُم أي شيء مثل هذا ؟
    Sé que parece una locura. Pero la magia es real. Está a nuestro alrededor. Open Subtitles أعرف كم يبدو هذا جنونيّاً لكنّ السحر حقيقيّ وهو موجود حولنا
    Sé que parecerá una locura, dijo que iba a cambiar la forma de operar de la Compañía. Open Subtitles -أعلم أنّ ذلك يبدو جنونيّاً -قالت بأنّها ستغيّر طريقة عمل "الشركة "
    No permitas que haga ninguna locura. Open Subtitles لا تجعله يرتكب فعلاً جنونيّاً
    No, no es una locura. Es como me siento. Open Subtitles كلاّ إنه ليس جنونيّاً هذا شعوري.
    Quieres que vuelva a hacer una locura, ¿no es cierto? No. Open Subtitles -تريدني أن أفعل شيئاً جنونيّاً ثانيةً، صحيح؟
    ¿Te parecería completamente alocado... si te preguntara si puedo hacerlo contigo? Open Subtitles أسيكون أمراً جنونيّاً إن... إن طلبتُ منكِ إقامة علاقةٍ معي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more