| El calor me da hambre Hey, tú y silver Van a la playa después? | Open Subtitles | الحرّ يزيد من جوعي, يا أخي هل ستذهب أنت وسيلفر للشاطئ لاحقاً؟ |
| Pensamos que sólo eran un mito... hasta que el hambre los decidió a atacarnos. | Open Subtitles | لقد ظننا أنهم كانوا فقط مجرد أسطورة حتى أصبحوا جوعي بشكل كافٍ و هجموا |
| No somos los únicos predadores aquí. Estamos cansados de pasar hambre. | Open Subtitles | ـ نحن لسنا المفترسين الوحيدين هنا ـ لقد تعبنا من كوننا جوعي |
| Recorreré la Tierra y mi apetito desconocerá límites. | Open Subtitles | ، سوف أسير على الأرض ولن يعرف جوعي حدوداً |
| Esta gente está hambrienta. Primero aliméntala, después habla. | Open Subtitles | هؤلاء الناس جوعي أطعمهم أولأ ... |
| Bien. Entonces vamos a comer, porque toda esa sangre derramada me pone hambriento. | Open Subtitles | رائع، فهيّا لنأكل، لأنّ إراقة الدماء تلك أثارت جوعي |
| Si tenían mucha hambre, entraban allí. | Open Subtitles | لذا لو إنهم جوعي بما يكفي، فهم سوف يذهبون إلى هُناك. |
| Ustedes compartieron literas y guantes de béisbol, y, cuando tenían hambre, estos grandes pechos. | Open Subtitles | لقد تشاركتم الأسرّة، وقُفازات البيسبول، وهذة الأثداء النضرة، عندما كُنتم جوعي. |
| Así que me tragué mi hambre, cogí mi pan, lo dejé sobre una piedra cubierta de musgo y me tumbé a dormir a su lado. | Open Subtitles | لذا تناسيتُ جوعي وأخذت خبزي، ووضعته على حجر مُطحلب، واستلقيت للنوم بجانبه. |
| Sírvales, tienen hambre. | Open Subtitles | ربما يجب أن يأكلوا، إنهم جوعي. |
| No importa cuánta hambre tuviera, no me comería un perro. | Open Subtitles | لا يهم مدى جوعي لن آكل أحد تلك الكلاب |
| Deben tener hambre después de su viaje. | Open Subtitles | لابد و أنكم جوعي بعد رحلتكم تعالوا |
| En una escala del 1 al 10, mi nivel de hambre es un 20. | Open Subtitles | بمقياس 1 إلى 10 مستوى جوعي هو 20 |
| No los dejaré irse con hambre. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع ترككم تغادرون جوعي |
| No estoy segura de tener hambre. | Open Subtitles | لست واثقة من مدى جوعي |
| Esto no sólo se limitó a saciar mi hambre. Cambió mi vida | Open Subtitles | لم تسد جوعي وحسب بل غيرت حياتي |
| Lo siento. Solo... solo me entra mucha hambre cuando estoy nerviosa. | Open Subtitles | آسفة، يتضاعف جوعي حين أشعر بالتوتر |
| En una escala del 1 al 10, mi nivel de hambre es un 20. | Open Subtitles | بمقياس 1 إلى 10 مستوى جوعي هو 20 |
| "No somos ladrones. Tenemos hambre." | Open Subtitles | نحن لسنا لصوصا اننا جوعي |
| "Recorreré la tierra y mi apetito desconocerá límites". | Open Subtitles | سوف أسير في الأرض ، ولن" "يعرف جوعي حدوداً |
| Finalmente me di cuenta de lo hambrienta que estoy. | Open Subtitles | اخيرا ادركت مدى جوعي |
| Estoy más hambriento que sediento. | Open Subtitles | شكراً لكِ. جوعي أكبر مِن عطشي. |