Le ruego nos muestre lo que tiene en su bolsillo de pecho. ¿Cómo? | Open Subtitles | رجاءً شوّفْنا الذي لَهُ في جيبِ الوشاحِ. |
¿Por qué crees que el atracador metió la mano en mi bolsillo superior? | Open Subtitles | ماذا تعتقد السارق وَصلَ إلى جيبِ صدرِي ل؟ |
Dentro del bolsillo del muerto que había en el maletero. | Open Subtitles | داخل جيبِ الرجل الميت حَشا في صَندوقِكَ. |
También aparece su nombre en un comprobante que llevaba en su bolsillo. | Open Subtitles | وَجدنَا اسمَكَ أيضاً على a زلّة إيداعِ داخل جيبِ الرجلَ. |
Estuvo jugando tirando del bolsillo justo antes de que sonaran las alarmas. | Open Subtitles | هو كَانَ يَلْعبُ سحبَ جيبِ فقط قَبْلَ أَنْ ذَهبتْ أجراسَ الإنذار كُلّ طاقتهاَ. |
Tenía la esperanza de que pudiéramos tomar algo en casa Póngalo en el bolsillo de la camisa.. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَتمنّى بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَأْخذَ شيء للبيت. ضِعْه في جيبِ القميصَ. |
Lamento estropearte la tarde, Mick, pero tu tarjeta estaba en el bolsillo de la chica muerta. | Open Subtitles | انا آسف لتعكير مساءك ، ميك لكن بطاقتَكَ كَانتْ في جيبِ البنتِ الميتةِ |
Su brazalete DNR no estaba en su muñeca Estaba en el bolsillo de su chaqueta. | Open Subtitles | قلادة الإنعاش خاصته لم تكن في رسغه بل كانتَ في جيبِ معطفه |
"Tengo un pavo completamente cocinado en el bolsillo delantero de ese abrigo", me temo que esta conversación ha terminado. | Open Subtitles | "عِنْدي a ديك رومي مطبوخ بالكامل " في جيبِ صدرَ تلك السترةِ، أَنا خائفُ محادثتُنا في نهايةِ. |
Tengo tarjetas personales en el bolsillo. | Open Subtitles | أنا عِنْدي بطاقاتُ عمل في جيبِ صدرِي |
Vi éstos en el bolsillo de su abrigo. | Open Subtitles | حَدثتُ للمُلاحَظَة هذه في جيبِ معطفِكَ. |
Si, es una pieza de plástico carbonizada encontrada en el bolsillo del tipo de la chimenea. | Open Subtitles | نعم، هو a فحّمَ قطعةَ البلاستيكِ وَجدَ في جيبِ المدخنةِ غاي. |
Ahora va a tener un reloj de oro de bolsillo, igual que el mío. | Open Subtitles | الآن، سَيكونُ لديه ساعة جيبِ ذهبية مثلي |
La tintorería encontró 46 dólares y un condón en un bolsillo. | Open Subtitles | المنظفون وَجدوا 46 دولار و "واقيي ذكري" في جيبِ صدرَ البدلة. |
El pueblo no tiene voto y Wolsey tiene a los obispos en su bolsillo. | Open Subtitles | الحشود لَيْسَ لَها صوتُ... ... والأساقفةالذييَعملونَ في جيبِ ولسي. |
Lo sé. Estoy viendo su tarjeta en el bolsillo de la chaqueta. | Open Subtitles | أعلم، بوسعي رؤية هويتُك في جيبِ صدرك. |
Está en el bolsillo de mi chaqueta. | Open Subtitles | بســرعه هو في جيبِ سترتِي |
Él quiere que usted utilice su nuevo rey Sandwich ... para hacer un sándwich chiii bolsillo. | Open Subtitles | يُريدُك أَنْ تَستعملَ ملك سندويتشه الجديد... لجَعْل a سندويتش جيبِ فلفل حارِ. |
- No estaban en el bolsillo de Adán? | Open Subtitles | ألَيسوا هم في جيبِ آدم؟ |
Está en el bolsillo de mi chaqueta. | Open Subtitles | هو في جيبِ سترتِي. |