Entonces, ordené a mi ejército que liberara el país y lo reunificara. | UN | ولهذا فقد كلفت جيشي بأن يحرر البلاد وأن يعيد توحيدها. |
Adnan Jairallah, eres mi Ministro de Defensa y Oficial de mi ejército. | Open Subtitles | عدنان خير الله , وزير دفاعي , وضابط في جيشي |
Si lo desea, puede unirse a mi ejército para probar su lealtad. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب يمكنك أن تنضم إلى جيشي لتثبت ولائك |
De acuerdo con las normas de procedimiento acordadas entre los ejércitos del Ecuador y el Perú, esa patrulla fue entregada al día siguiente a su batallón. | UN | ووفقا للقواعد اﻹجرائية المتفق عليها بين جيشي إكوادور وبيرو، سلمت الدورية الى كتيبتها في اليوم التالي. |
Podrás haberme vencido a mí, pero nunca derrotarás a mi ejercito unido. | Open Subtitles | قد تكون انك هزمتني لكنك لن تهزم جيشي المتحد قط |
mi ejército no es capaz de coger a 40 ladrones. | Open Subtitles | جيشي بالكامل غير قادر على التعامل مع أربعين لصا |
mi ejército lleva muchos días avanzando. | Open Subtitles | جيشي قد زحف منذ أيام أكثر من أستطيع أن أتذكر |
No le hice las cosas fáciles cuando estaba en mi ejército, precisamente. | Open Subtitles | لقد عاملته بقسوة واحتقار عندما كان في جيشي |
Si no diriges mi ejército tendrás que morir. | Open Subtitles | إذا كنت لاتريد قيادة جيشي ثم يجب أن تموت |
Voy a llevar mi ejército a conquistar vastos territorios y establecer un gran imperio | Open Subtitles | سأقود جيشي لغزو الأراضي الشّاسعة و أنشئ إمبراطوريّة عظيمة |
En cualquier momento, mi ejército de zombis alienígenas será inva- | Open Subtitles | في أي لحظة الآن، جيشي من الزومبي الفضائيين سيـــ |
Lo detendré hoy en el consejo, o Ud. dirigirá mi ejército contra él. | Open Subtitles | وفوق ذلك سأوقفه فى المجلس اليوم وستقود جيشي ضده |
Eso no te hace mi jefe, ni el jefe de mi ejército, ni-- | Open Subtitles | القَسَم لا يعطيك حق قيادتي أو قياده جيشي أو اي شيء اخر |
mi ejército siempre necesita un buen cirujano. | Open Subtitles | جيشي بحاجة دائماً إلى جراحٍ جيد |
yo he tomado la alianza galactica usando mi ejército de clones Leroy. | Open Subtitles | لقد أخذت رئاسه المجره بإستخدام جيشي المنسوخ ليروي |
Bueno, entonces la única forma de ayudaros es volver a mi mundo y movilizar los recursos de mi ejército | Open Subtitles | حسناً,الطريقة الوحيدة التي أساعدكم بها هي أن أعود لعالمي وأحشد مصادر جيشي |
Los quiero a todos en mi ejército. | Open Subtitles | وضمّوا كلّ هؤلاء الرجال إلى جيشي |
Con respecto a los prisioneros de guerra, se pidió a los comandantes de los ejércitos de las entidades que garantizaran que no había ningún prisionero de guerra detenido en ninguna de las instalaciones de las que eran responsables. | UN | وفيما يتعلق بأسرى الحرب، طلب إلى قائدي جيشي الكيانين أن يؤكدا عدم وجود أي أسرى حرب محتجزين في أي مرفق خاضع لمسؤوليتهما. |
Durante el período que se examina, el proceso de reducción de los ejércitos de las entidades llegó a su fin según el calendario previsto. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، تم الفراغ من تخفيض عدد جيشي الكيانين، بحسب المخطط. |
Ahora llamare a mi ejercito de no muertos que nacerán del caldero. | Open Subtitles | والآن أنا أنادي جيشي من الموتى المرقد العظيم |
Con las fuerzas nacionalistas de Chiang Kai-shek batiéndose en retirada, los soldados japoneses sometieron a vejaciones a los ciudadanos de Nankín en Diciembre de 1937, asesinando a entre 200 y 300 mil civiles y violando a decenas de miles de mujeres. | Open Subtitles | وبعد انسحاب قوى (جيانغ جيشي) الوطنية أثخن الجنود اليابانيون (بمواطني مدينة (نانجنغ في كانون الأول/ديسمبر، عام 1937 |
Nadie cuestionará el comportamiento de mis tropas, mis capitanes, mis generales, mis armas. | Open Subtitles | لا أحد سيشكك في سلوك قواتي أو قادتي أو جيشي |
Después de levantar mis ejércitos y matar a tu hermano traidor te daré su cabeza también. | Open Subtitles | بعد أن اجهز جيشي و بعد أن أقتل أخاك الخائن سأقدم لك رأسه أيضاً |