"جيلاني" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jilani
        
    • Gilani
        
    • Jelani
        
    • Gillani
        
    • Jailani
        
    • Gjilane
        
    • Jahangir
        
    El Relator ha tenido también conocimiento de que la Sra. Jilani solicitó a la Corte protección, que le fue otorgada por 30 días. UN وعلم المقرر الخاص أيضاً أن السيدة جيلاني قدمت طلباً لتوفير الحماية لها ومنحتها المحكمة حماية لمدة 30 يوماً.
    Encontró refugio en Dastak, una organización dirigida por el equipo de asistencia jurídica que presiden Hina Jilani y Asma Jahangir. UN وقد احتضنتها منظمة داستاك التي يديرها فريق المساعدة القانونية برئاسة هينا جيلاني وأسماء جاهاندير.
    El hombre también disparó contra Hina Jilani pero no la hirió. UN كذلك أطلق النار على هينا جيلاني ولكنها لم تصب.
    Se consolida la coalición formada tras las elecciones, con el Primer Ministro Syed Yousuf Raza Gilani a la cabeza. UN ويتم الآن تعزيز الائتلاف المشكل بعد الانتخابات والذي يترأسه رئيس الوزراء، سيد يوسف رضا جيلاني.
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين
    Muchos participantes subrayaron la importancia que atribuían al mandato de la Sra. Jilani y solicitaron una mayor cooperación y coordinación entre los mandatos. UN وأكد مشاركون كثيرون ما يعلقونه على ولاية السيدة جيلاني من أهمية ودعوا إلى زيادة التعاون والتنسيق بين أصحاب الولايات.
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del UN تقرير مقدم من السيدة هينا جيلاني الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores UN تقرير مقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة هينا جيلاني
    Hina Jilani es la Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos desde que se creó el cargo en 2000. UN تعمل هينا جيلاني بوصفها الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان منذ إنشاء الولاية في عام 2000.
    La Sra. Jilani es Secretaria General de la Comisión de Derechos Humanos del Pakistán. UN والسيدة جيلاني هي الأمينة العامة للجنة حقوق الإنسان في باكستان.
    Informe presentado por la Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos, Sra. Hina Jilani UN تقرير الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، السيدة هينا جيلاني
    Informe presentado por la Sra. Hina Jilani, Representante Especial del Secretario General sobre la cuestión de los defensores de los derechos humanos UN التقرير المقدم من الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان، هينا جيلاني
    El jefe de la Dirección, Jilani Popal, informó a la misión acerca de dos iniciativas para resolver esta cuestión fundamental. UN وأطلع رئيس المديرية، جيلاني بوبال، البعثة على مبادرتين رئيسيتين اتخذتا لمعالجة هذه المسألة الأساسية.
    9. El Secretario General nombró Representante Especial a la Sra. Hina Jilani (Pakistán). UN 9- وعين الأمين العام السيدة هينا جيلاني (باكستان) ممثلة خاصة له.
    La Autoridad del Comando Nacional (ACN) se reunió en el día de hoy bajo la Presidencia del Primer Ministro, Syed Yusuf Raza Gilani. UN اجتمعت هيئة القيادة الوطنية الباكستانية اليوم بقيادة رئيس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني.
    Quizás los participantes sepan que el Primer Ministro del Pakistán, Sr. Syed Yusuf Raza Gilani, iba a visitar Nueva York y dirigirse a este foro. UN وكما يعرف المشاركون كان في نية رئيس وزراء باكستان، السيد سيد يوسف رضا جيلاني زيارة نيويورك ومخاطبة هذه الجمعية.
    Ahora, inteligencia procesable de Jelani resultó en el arresto de varios cabecillas principales del contrabando, excepto uno. Open Subtitles الآن، والمعلومات قيد التنفيذ من جيلاني... أسفرت عن انهاء عدة زعماء عصابات التهريب الكبرى ما عدا واحدة.
    He hablado de esta cruda realidad con el Presidente Zardari y el Primer Ministro Gillani. UN وناقشت هذه الحقيقة المؤلمة مع الرئيس زرداري ورئيس الوزراء جيلاني.
    Jailani, Abdul Kadir Embajada de Indonesia en La Haya UN عبد القادر جيلاني سفارة إندونيسيا، لاهاي
    Doce funcionarios permanecían en el edificio Peja (con más de 100 metros cuadrados de espacio de oficinas para cada uno de ellos), 14 en Gjilane (25 metros cuadrados) y aproximadamente 26 en Prizren (casi 100 metros cuadrados). UN حيث بقي 12 من موظفيها في المبنى في بيجا (حيث كان لكل واحد منهم ما يزيد على 100 متر مربع) و 14 موظفا في جيلاني (25 مترا مربعا) وحوالي 26 موظفا في بريزرين (100 متر مربع تقريبا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more