"جيّدَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • bien
        
    Nos fue tan bien la última vez. ¡Espera! Open Subtitles مع ذلك، لقد عَملتَ جيّدَ جداً آخر مَرّة.
    Sabe perfectamente bien cuánto he ansiado ese título. Open Subtitles يَعْرفُ جيّدَ جداً كَمْ طَلبتُ هذا البريدِ.
    Está el doctor para tu padre, él no está bien. Open Subtitles حَصلتُ على الطبيبِ لأَبِّكَ، هو لَيسَ جيّدَ.
    Sabéis muy bien... que tenemos un método sencillo para extraer lo que necesitamos. Open Subtitles تعلم جيّدَ بأنّنا لدينا طريقة بسيطة لإنتِزاع ما نَحتاجُ
    Si conoces a alguien demasiado bien, nunca te arriesgas. Open Subtitles إذا تَعْرفُ شخص ما جيّدَ جداً، أنت لَنْ تَأْخذَ القفزةَ.
    ¿Cómo es que hablas el inglés tan bien? Open Subtitles من حيث تأتي تكلّمْ الانجليزية جيّدَ جداً؟
    Nada mal. Inclusive los faisanes se vendieron bien. Open Subtitles مقبول، اذا اخذنا كل شئ بعين الاعتبار حتى طيور "الدرّاج" بيع بثمن جيّدَ جداً
    Este bebe no esta bien. Open Subtitles هذا الطفل الرضيعِ لَيسَ جيّدَ.
    Acéptalo Norma Jean, nuestro hijo no está bien. Open Subtitles Aceptalo نورما جين، لنا الإبن لَيسَ جيّدَ.
    Porque me siento como que todos nos llevamos muy bien. Open Subtitles لأن أَشْعرُ مثل كلنا تقدّمْ جيّدَ جداً.
    Supongo que la cosa no terminó bien para él. Open Subtitles حَزْر الذي لَمْ إحسبْ جيّدَ جداً لَهُ.
    Siempre empieza tan bien. Open Subtitles دائماً ما يَبْدأُ جيّدَ جداً .
    ¿Cómo estuvo tu día? Ciertamente terminó bien. Open Subtitles حَسناً، إنتهى جيّدَ بالتأكيد.
    No muy bien. Open Subtitles لَيسَ جيّدَ جداً.
    Vengan, mi padre no está bien. Open Subtitles تعال، أبي لَيسَ جيّدَ.
    No, no estás bien. Open Subtitles لا، أنت لَسْتَ جيّدَ.
    Y cantó realmente bien. Open Subtitles وهو غَنّى جيّدَ جداً.
    No muy bien. Open Subtitles - لَيسَ جيّدَ جداً.
    -Me fue bastante bien. Open Subtitles - ذَهبَ جيّدَ جداً.
    - Dios, Sachin ha desempeñado tan bien ... Open Subtitles الله، Sachin لَعبَ جيّدَ جداً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more