| Aprecio se preocupen por mí, pero estoy manejando bastante bien todo esto. | Open Subtitles | أُقدّرُ قلقَكَ، لكن أَنا يَعْملُ جيّدُ جداً حقاً بكُلّ هذا. |
| ¿Por qué, porque tu última sorpresa funcionó tan bien? | Open Subtitles | الذي، لأن مفاجأتَكَ الأخيرةَ حَسبَ جيّدُ جداً؟ |
| Sabes, si esta noche todo sale bien, estoy considerando en comercializar mi pequeño invento. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا هذا المساء يَذْهبُ جيّدُ جداً، أنا قَدْ أَعتبرُ التسويق إختراعي الصَغير. |
| - Pero lo haces muy bien. - Yo le enseñé. | Open Subtitles | ـ لَكنَّك تَعمَلُها جيّدُ جداً ـ أنا درّبتُها, مع ذلك |
| Me va muy bien, sabes, en mi modesto modo. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ جيّدُ جداً، تَعْرفُ، في طريقِي البسيطِ. |
| Sí, pero no lo haces bien y nadie te cree. | Open Subtitles | نعم،لَكنَّكلا تقومبهبشكل جيّدُ ولا أحد يصدقك |
| Mi padre era ingeniero y voy muy bien en matemáticas. | Open Subtitles | أبّي كان مهندساً، وأنا جيّدُ جداً في الرياضيات |
| Mi querida Mina, todo va bien por aquí. | Open Subtitles | ميُنا الغاليه، كُلّ شئ جيّدُ هنا. |
| No es que lo necesites, pero si lo llevas, está tan bien aplicado que ni siquiera se nota que estés maquillada. | Open Subtitles | لَيسَ بأنّك تَحتاجَه. لكن ifyou التركيب المُتْعِب، هو تطبيقيُ جيّدُ جداً بأنَّ أنا لا أَعْرفَ حتى أنت تَلْبسُ تركيبَ. |
| Todos están bien, todos son felices. | Open Subtitles | .الكل جيّدُ .الكُلّ سعيدُ |
| Pero lo haces muy bien. | Open Subtitles | لَكنَّك تفعلها جيّدُ جداً |
| Tú no eres la que está bien. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ له الذي جيّدُ. |
| - No, la verdad es que está bien. | Open Subtitles | - لا، الحقيقة بأنّها جيّدُ. |
| - Muy bien. | Open Subtitles | - أَنا جيّدُ جداً. |
| Está bien. | Open Subtitles | هذا جيّدُ. |