"حالتها مستقرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Está estable
        
    • estabilizarla
        
    Antes de que digas nada, mi paciente de la sobredosis Está estable. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء المريضة التي أحضرتها حالتها مستقرة
    ella perdió mucha sangre, pero Está estable ahora Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدم ، لكن حالتها مستقرة الآن
    La lleva bien. Está estable. No sé cuánto más lo podrá estar, pero tenemos que llevarla al hospital. Open Subtitles إنها بخير حالتها مستقرة أنا لا أعرف كم من الوقت سيصبح
    Su fiebre ha bajado, y Está estable de momento. Open Subtitles أنخفضت حرارتها حالتها مستقرة في الوقت الحاضر
    Tenéis que llamar a un médico. No puedo estabilizarla por mí misma. Open Subtitles يجب أن تحضروا طبيباً لا أستطيع أن أبقي حالتها مستقرة بنفسي
    Intoxicación etílica, pero Está estable. Open Subtitles تسمم جراء شرب الكحول، لكن حالتها مستقرة.
    He reparado la carótida. Está estable. Open Subtitles لقد عالجتُ شريانها السباتي, حالتها مستقرة
    Por ahora ella Está estable, pero está sufriendo de severa desnutrición Open Subtitles حالتها مستقرة الآن, و لكنها تعاني من سوء تغذيه حاد.
    Bueno, la buena noticia es que Está estable. Y todo parece indicar que va a despertar. Open Subtitles النبأ السار هو أن حالتها مستقرة وتعطي كل إشارة إلى أنها ستستيقظ
    La Sra. Greenfield ha perdido mucha sangre y no hay forma de quitar las cicatrices, pero Está estable. Open Subtitles فقدت السيدة "جرينفيلد" الكثير من الدماء ولن يكون هناك علاج لتلك الندوب ولكن حالتها مستقرة
    Está en el Hospital. Está estable. Open Subtitles لقد أرسلتها إلى المقاطعة حالتها مستقرة
    - ...Está estable desde entonces. Open Subtitles كانت حالتها مستقرة منذ ذلك الحين.
    Soy el Dr. Granger. Su esposa Está estable. Open Subtitles أنا الطبيب كرنكر زوجتك حالتها مستقرة
    ¿Está estable para viajar? Open Subtitles هل حالتها مستقرة لتستطيع أن تسافر ؟
    Por suerte, parece que Está estable ahora mismo. Open Subtitles لحسن الحظ حالتها مستقرة حالياً
    Mi hermana tiene una hemorragia cerebral pero Está estable. Open Subtitles أختي لديها نزيف دماغي لكن حالتها مستقرة
    Nos gustaría esperar y ver si se resuelve por sí mismo, pero Está estable y despierta. Open Subtitles علينا أن ننتظر و نرى إن كانت ستُشفى من تِلقاء نفسها لكن ... حالتها مستقرة و واعية
    Está bien. Está estable. No sé cuánto durará así, pero debe ir a un hospital. Open Subtitles إنها بخير حالتها مستقرة
    Estamos tratando de estabilizarla, antes de hacer una tomografía computarizada. Open Subtitles نحن نحاول جعل حالتها مستقرة قبل القيام بفحص مقطعي.
    Ahora estamos trabajando con su doctor para estabilizarla... y está tomando medicinas. Open Subtitles حاليا نحن نعمل مع الاطباء . لجعل حالتها مستقرة
    Están haciendo todo lo que pueden para estabilizarla. Open Subtitles أنهم يفعلون أفضل ما لديهم لجعل حالتها مستقرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more