"حبيبه" - Translation from Arabic to Spanish

    • novia
        
    • amante
        
    • su novio
        
    • novias
        
    Podrías haber empezado diciéndome que tenías un novio. ¡Yo te dije que tenía una novia! Open Subtitles اعني, انا اخبرتك بان لدي حبيبه اعلم, آسفه
    Entonces estoy despedida o tengo una nueva novia. Open Subtitles لذا أمّا سأكون مطروده أو سأحصل على حبيبه جديدة
    - Vamos, tu última novia te dejó. Open Subtitles بربّك. آخر حبيبه لك تركتك لابد أن هنالك سبباً
    Como... caundo alguien sabe que tiene que decirle a un amante adiós. Open Subtitles ‫مثل عندما يدرك شخص ما ‫أن عليه أن يودع حبيبه
    Cada uno de los alemanes que viene tiene una esposa o una amante. Open Subtitles كل واحد من الجنود الالمان القادمون لديه حبيبه او زوجه
    De cualquier forma, espero que su novio no esté aquí esta noche. Open Subtitles على كل حال ، أتمنى ألا يكون حبيبه هنا الليلة
    Un viejo amigo mío regresó a la ciudad-- de hecho, una antigua novia. Open Subtitles صديق قديم لي رجع للبلده في الحقيقه حبيبه سابقه
    Probablemente quiere buenas notas y una novia guapa o novio. Open Subtitles ربما يريد درجات جيده و حبيبه لطيفه او حبيب
    - Vamos, tu última novia te dejó. Open Subtitles بربّك. آخر حبيبه لك تركتك لابد أن هنالك سبباً
    Perdí a mi novia de la secundaria en la torre 1. ¿como alguien puede hacer algo así? ...este es mi país. Open Subtitles لقد فقدت حبيبه المدرسه الثانويه في البرج الأول أتذكر
    Entonces me busqué una novia, la vecina sobria de al lado, que aún vive con sus padres, y va a la universidad. Open Subtitles لذا، حصلت على حبيبه فتاه غير مدمنه المخدرات تعيش بالجوار لازالت تعيش مع والديها و تدرس بجد بالجامعه
    Le dije a Zoe Hart que tienes una nueva novia increíble... ¡yo! Open Subtitles لقد اخبرت زوي هارت بان لديك حبيبه رائعه جديده... انا
    Primero tienes que tener una novia. ¿Charlie? Open Subtitles يجب عليك ان يكون لك حبيبه اولا اووووو تشارلى؟
    Ahora, hablemos del aborto que tuvo su hijo con su novia menor de edad. Open Subtitles الآن، دعينا نتحدث عن الإجهاض إبنك لديه حبيبه قاصـرة
    Seguramente también tenías novia, estoy segura. Open Subtitles على الأرجح لديك حبيبه أيضا , إني متأكده.
    Tiene un bufete y amigos y una novia estupenda, y almuerzos que tener en Bluebell. Open Subtitles لديه مكتب محاماه و أصدقاء و حبيبه مذهله و الكثير من وجبات الغذاء لتناولها فى بلوبيل
    - ¿No tienes ya novia? Open Subtitles اليس لديك حبيبه مسبقا نعم فيرونيكا
    Ella era gay, por lo que era poco probable la cabaña de un hombre - más propensos a un amigo o un amante . Open Subtitles كانت شاذه, وليست من أعضاء المخيم لكن أكثر ترجيحاً أن لها صديقه أو حبيبه
    Probablemente es un sitio francés y elegante... donde se encuentra con su amante... para sus secretos encuentros semanales. Open Subtitles ربما انه مكان فرنسي جميل حيث يقابل به حبيبه من اجل مواعدات اسبوعية سرية
    Y no puedo imaginar un mejor amigo, amante, y opositor Scrabble para compartir la aventura de la vida con, así que ... Open Subtitles ولا اساتطيع تخيل حبيبه وصديقه وشريك مشاكس افضل يمكنني ان اتشارك معه مغامره الحياه
    - A ver si me lo dejas claro... Tú puedes salir con un alcohólico, y él puede traer a su novio gay, pero dios prohíbe que yo salga con un tipo negro bueno. Open Subtitles دعيني أرتب هذا , تستطيعين مواعدة مدمن وهو يستطيع أن يجلب حبيبه اللوطي
    Un tipo apuesto como tú seguro ha tenido mil novias. Open Subtitles رجل وسيم مثلك . بالتأكيد كان لديه مليون حبيبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more