¡ Espere a ver la tarta de boda que he hecho para su hija! | Open Subtitles | انتظر حتى ترى كعكة الزفاف الجميلة التي صنعتها لابنتك . بهذا الحجم |
Espera a ver a tu madre. Está radiante. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى أمك إنها لم تبدو مشعة هكذا أبداً |
Espera a ver el deportivo que hice traer de Europa. Precioso. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى السيارة الرياضية التى أرسلتها من أوروبا رائعه |
Espera a que veas el que tengo en los Hamptons. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى فريقي في هامبتونز. الصلصا الشرقية. |
Hay que observar al hombre un cierto tiempo hasta ver de qué sirve su palabra. | Open Subtitles | يجب أن تراقب الرجل لمدة حتى ترى قيمة كلمته |
Ahora, Rob, quiero que te sigas viendo en este espejo hasta que veas las mismas cosas que yo. | Open Subtitles | الآن، روب، أريدك للإستمرار بالنظر في هذه المرآة... حتى ترى نفس الأشياء التي أنا أعمل. |
Espera a ver la nota de química antes de llegar a una conclusión. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى شهادة الكيمياء خاصتي قبل أن تتوصل إلى أي إستنتاجات |
Espera a ver sus ojos. No lo mires demasiado tiempo. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى عينيه لا تنظر إليها مطوّلاً |
Ya lo creo. Espera a ver cómo le brilla el pelo. | Open Subtitles | تُراهن ، إنتظر حتى ترى كيف يبدو فروه مُشرقاً |
Espera a ver lo que queda en el disco. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى بقية الديسك نحن نعلم بأنهم استغلوا هذا |
Escucha, si estás disfrutando este pequeño viaje al pasado, espera a ver el otro recuerdo del pasado que trajimos. | Open Subtitles | إسمع، إذا كنت تستمتع بهذه الرحلة الصغيرة بذكريات الماضي، إنتظر حتى ترى الشيئ القديم الذي احضرناه من الماضي هنا |
Jer, espera a ver el especial. Vas a enloquecer. | Open Subtitles | يا جير, إنتظر حتى ترى الشيئ الخاصّ الذي ستقلّبه خارجاً |
Espera a ver la entrée. Es para morirse. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى الطبق الرئيسي إنه لتموت من أجله |
Espera a ver todo lo que hay. Lo que quieras. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى مأدبة الطعام حيثُ كل شيءٍ تريده |
¿Qué te parece esta nieve fabulosa? Espera a que veas la aldea local. | Open Subtitles | أعني، ما رأيك بكل هذا الثلج وانتظر حتى ترى القرية |
Espera a que veas esto. Mira esta carta. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى هذا انظر إلى هذه الرسالة هنا |
No confías en que la camarera te dé descafeinado hasta ver qué frasco usa. | Open Subtitles | أنت لا تثق في النادلة التي تقدم القهوة حتى ترى ما النوع الذي تستخدمه |
Sí, bueno, espera hasta que veas el piso superior. Lo siento, chicos. Tengo que contestar esto. | Open Subtitles | أجل، انتظر حتى ترى الطابق العلويّ معذرةً يا رفيقاي، عليّ أن أردّ على هذا |
Te diré algo... no necesitas ser un federal para ver una señal luminosa. | Open Subtitles | ليس من الضرورى ان تكون عميلا فدراليا حتى ترى الخطر القريب |
Espere hasta que vea lo que he planeado para el otro lado. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى ما أنا قد خططت له بالنسبة إلى الجانب الآخر |
Espera a que lo veas. | Open Subtitles | انتظر حتى ترى. |
Nunca realmente conoces a una persona hasta que ves su cartel de busqueda, Luke. | Open Subtitles | أنت لن تعرف حقّاً شخص حتى ترى مُلصق طلبهم، (لوك). |
Aunque deberían posponer la celebración hasta que vean cómo me va con el cíclope. | Open Subtitles | كان يجب ان تؤجل الإحتفال حتى ترى كيف ابلى مع العملاق |
Voy a matarte el último para que puedas ver morir a tu hermano. | Open Subtitles | أنا سأقتلك في الأخير حتى ترى أخوك وهو يموت |